Текст и перевод песни Bebe - Revolvió
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
fue
suficiente
Потому
что
было
достаточно
Hablarle
con
los
ojos
desde
allí
Взглянуть
на
него
украдкой
оттуда,
Si
en
ese
mismo
instante
Ведь
в
тот
самый
миг
Su
vida
era
tranquila
y
feliz
Его
жизнь
была
спокойной
и
счастливой.
La
vino
a
revolver
con
bollitos
y
miel
Она
пришла
вскружить
ему
голову,
словно
булочками
с
медом.
Mareas
en
la
tierra
Приливы
на
земле,
El
cielo
iba
cubriéndose
de
gris
Небо
затягивалось
серой
пеленой,
Porque
salió
el
torrente
Потому
что
хлынул
поток,
El
miedo
y
las
ganas
de
sentir
Страх
и
желание
чувствовать.
Y
quiso
saborear
la
masa
de
su
pan
И
захотелось
ей
вкусить
мякоть
его
хлеба.
Revolvió
su
calor
con
su
voz
Она
смешала
свой
жар
со
своим
голосом,
Con
leche
y
azúcar
se
lo
dio
a
beber
С
молоком
и
сахаром
дала
ему
выпить,
Moldeó
el
corazón
la
razón
Вылепила
сердце,
разум
Con
unos
besos
de
ron
y
miel
Поцелуями
с
ромом
и
медом.
Horneó
con
su
aliento
su
pelo
Согрела
своим
дыханием
его
волосы,
Y
caramelo
parecía
al
terminar
И
они
стали
похожи
на
карамель.
Y
quiso
saborear
la
masa
de
su
pan
И
захотелось
ей
вкусить
мякоть
его
хлеба.
Escríbele
canciones
Пиши
ему
песни,
Envíale
tu
voz
donde
él
esté
Посылай
свой
голос
туда,
где
он,
Vagando
por
su
almohada
Блуждая
по
его
подушке,
Le
vino
a
visitar
en
sueños
él
Она
пришла
к
нему
во
сне.
La
vino
a
revolver
y
se
dejo
hacer
Она
пришла
вскружить
ему
голову,
и
он
позволил
это
сделать.
Estampidas
en
la
tierra
Топот
копыт
по
земле,
El
cielo
iba
tiñéndose
marfil
Небо
окрашивалось
в
цвет
слоновой
кости,
Porque
brotó
en
torrente
Потому
что
хлынул
поток,
El
verbo
y
las
ganas
de
sentir
Слов
и
желания
чувствовать.
Y
pudo
saborear
la
masa
de
su
pan
И
смогла
она
вкусить
мякоть
его
хлеба.
Él
revolvió
su
calor
con
su
voz
Она
смешала
свой
жар
со
своим
голосом,
Con
leche
y
azúcar
se
lo
dio
a
beber
С
молоком
и
сахаром
дала
ему
выпить,
Moldeó
el
corazón
la
razón
Вылепила
сердце,
разум
Con
unos
besos
de
ron
y
miel
Поцелуями
с
ромом
и
медом.
Horneó
con
su
aliento
su
pelo
Согрела
своим
дыханием
его
волосы,
Y
caramelo
parecía
al
terminar
И
они
стали
похожи
на
карамель.
Y
pudo
saborear
la
masa
de
su
pan
И
смогла
она
вкусить
мякоть
его
хлеба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA NIEVES REBOLLEDO, BEBE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.