Bebe - Tu silencio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bebe - Tu silencio




Tu silencio
Your Silence
Como quien tira de una cuerda que se romperá
Like pulling on a string that will break
Tirar, tirar, tirar, tirar, tirar
Pull, pull, pull, pull, pull
Como sin darse cuenta, rozar un poco ma'
Like without realizing it, brushing a little more
Los ojos aún cerrao para no afrontar
Eyes still closed to avoid facing
Que el aire es de cristal, que puede estallar
That the air is made of glass, that it could shatter
Que aunque parezca extraño, te quiero devorar
That even though it seems strange, I want to devour you
Que el aire es de cristal, que puede estallar
That the air is made of glass, that it could shatter
Que aunque parezca extraño, te quiero devorar
That even though it seems strange, I want to devour you
En una esquina de su boca se dejó estrellar
In the corner of your mouth, you let yourself crash
Como la ola que se entrega a la roca
Like a wave surrendering to the rock
Perdida en el abismo de unas manos sin final
Lost in the abyss of endless hands
Tan grandes que abrazaban todo su planeta
So big they embraced your whole planet
Ahora no estás aquí, ahora no estoy aquí
Now you're not here, now I'm not here
Pero el silencio es la más elocuente forma de mentir
But silence is the most eloquent way to lie
Ahora no estás aquí, ahora no estoy aquí
Now you're not here, now I'm not here
Pero el silencio es la más elocuente forma de mentir
But silence is the most eloquent way to lie
En tu silencio habita el mío
In your silence, mine dwells
Y en alguna parte de mi cuerpo habitó un trozo de tu olor
And somewhere in my body, a piece of your scent lived
En tu silencio habita el mío
In your silence, mine dwells
Y en alguna parte de mis ojos habitó un trozo de dolor
And somewhere in my eyes, a piece of pain lived
Ahora estás aquí, ahora estoy aquí
Now you're here, now I'm here
Abrázame para que piense alguna vez en ti
Hold me so I might think of you sometime
Ahora estás aquí, ahora estoy aquí
Now you're here, now I'm here
Abrázame para que piense alguna vez en ti
Hold me so I might think of you sometime
En tu silencio habita el mío
In your silence, mine dwells
Y en alguna parte de mi cuerpo habitó un trozo de tu olor
And somewhere in my body, a piece of your scent lived
En tu silencio habita el mío
In your silence, mine dwells
Y en alguna parte de mis ojos habitó un trozo de dolor
And somewhere in my eyes, a piece of pain lived
En tu silencio habita el mío
In your silence, mine dwells
Y en alguna parte de mi cuerpo habitó un trozo de tu olor
And somewhere in my body, a piece of your scent lived
En tu silencio habita el mío
In your silence, mine dwells
Y en alguna parte de mis ojos habitó un trozo de dolor
And somewhere in my eyes, a piece of pain lived
Que el aire es de cristal, que puede estallar
That the air is made of glass, that it could shatter
Que aunque mis labio' no hablen, te quiero devorar
That even though my lips don't speak, I want to devour you
Que el aire es de cristal, que puede estallar
That the air is made of glass, that it could shatter
Que aunque mis labio' no hablen, te quiero devorar
That even though my lips don't speak, I want to devour you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.