Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
Mr.
Get
It
Done
Называй
меня
Мистер
Сделал
Дело
When
I
get
it
done,
bitches
down
to
do
all
the
above
Когда
я
сделаю
дело,
сучки
готовы
на
все
Yeah
they
show
me
love
and
they
say
they
like
what
I've
become
Да,
они
показывают
мне
любовь
и
говорят,
что
им
нравится,
кем
я
стал
But
I
just
begun,
then
I
hit
the
double
cup
Но
я
только
начал,
затем
опрокидываю
двойной
стаканчик
Then
I
hit
the
backaz
up
(Yeah
I
hit)
Потом
подтягиваю
корешей
(Да,
подтягиваю)
Yeah,
I
don't
hang
with
anyone
Да,
я
ни
с
кем
не
тусуюсь
Yeah,
y'all
a
bunch
of
one
and
done's
(And
I
know
it)
Да,
вы
все
одноразовые
(И
я
это
знаю)
What
I
do
it
can't
be
done
То,
что
делаю
я,
не
повторить
никому
I'm
the
type
to
smoke
inside
the
club
Я
из
тех,
кто
курит
прямо
в
клубе
Inside
the
club
wid
it
Прямо
в
клубе,
детка
If
you
pass
the
torch
then
you
know
I
run
wid
it
Если
ты
передаешь
факел,
то
знаешь,
что
я
бегу
с
ним
Your
WCE,
yeah
you
know
I
dun
hit
it
Твоя
"Женщина
моей
мечты",
да,
ты
знаешь,
я
уже
оприходовал
ее
Yeah
I
crush
crush
then
you
know
I'm
done
wid
it
Да,
я
давлю,
давлю,
а
потом,
ты
знаешь,
я
заканчиваю
с
этим
And
I,
always
have
fun
wid
it
(Always)
И
я,
я
всегда
веселюсь
(Всегда)
And
I,
know
you
wish
I
wasn't
winning
И
я,
знаю,
ты
бы
хотела,
чтобы
я
не
побеждал
And
I
never
burn
the
bridges
and
I
И
я
никогда
не
сжигаю
мосты,
и
я
Treat
this
shit
like
im
playin'
scrimmage
Отношусь
к
этой
херне,
как
к
тренировочному
матчу
Cause'
I
run
it,
run
it
Потому
что
я
запускаю
это,
запускаю
Yeah
you
know
I
run
it,
run
it
(Run
it,
run
it,
run
it)
Да,
ты
знаешь,
я
запускаю
это,
запускаю
(Запускаю,
запускаю,
запускаю)
Yeah,
yeah
I
run
it
Да,
да,
я
запускаю
это
Well
what's
the
word
y'all
(What?)
Ну
что
там
у
вас?
(Что?)
I'm
so
fly
I
need
a
bird
call
(Brrrr)
Я
так
крут,
что
мне
нужен
птичий
свист
(Брррр)
And
if
I
wanted
I
could
hurt
y'all
И
если
бы
я
захотел,
я
мог
бы
сделать
тебе
больно
See
me
a
shawty
imma
swerve
y'all
(Ouuu)
Увидишь
меня
с
телочкой,
я
объеду
тебя
(Вууу)
I
could
do
this
everyday
or
do
it
when
I
want
(Dats
Right)
Я
мог
бы
делать
это
каждый
день
или
когда
захочу
(Вот
так)
I
could
fall
back
if
I'm
tryna
prove
a
point
Я
мог
бы
отступить,
если
бы
хотел
что-то
доказать
And
I
cut
down
on
kush
it
ain't
good
for
my
voice
И
я
сократил
травку,
это
вредно
для
моего
голоса
Need
to
be
on
10
if
I
wanna
get
the
toys
Мне
нужно
быть
на
10
из
10,
если
я
хочу
получить
игрушки
If
I
wanna
get
the
bling,
if
I
wanna
get
the
royce
Если
я
хочу
получить
блеск,
если
я
хочу
получить
Роллс-ройс
If
I
wanna
get
the
tings,
if
i
wanna
have
a
choice
Если
я
хочу
получить
кисок,
если
я
хочу
иметь
выбор
If
I
wanna
be
the
kid
on
the
streets
makin'
noise
Если
я
хочу
быть
тем
самым
пацаном
на
улицах,
который
шумит
Need
to
be
on
10
so
I'm
here
to
fill
the
void
(Yessir)
Мне
нужно
быть
на
10
из
10,
так
что
я
здесь,
чтобы
заполнить
пустоту
(Да,
сэр)
And
I,
always
have
fun
wid
it
(Always)
И
я,
я
всегда
веселюсь
(Всегда)
And
I,
know
you
wish
I
wasn't
winning
И
я,
знаю,
ты
бы
хотела,
чтобы
я
не
побеждал
And
I
never
burn
the
bridges
and
I
И
я
никогда
не
сжигаю
мосты,
и
я
Treat
this
shit
like
im
playin'
scrimmage
Отношусь
к
этой
херне,
как
к
тренировочному
матчу
Cause'
I
run
it,
(Run
it,
run
it)
run
it
Потому
что
я
запускаю
это,
(Запускаю,
запускаю)
запускаю
Yeah
you
know
I
run
it,
run
it
(Run
it,
run
it,
run
it)
Да,
ты
знаешь,
я
запускаю
это,
запускаю
(Запускаю,
запускаю,
запускаю)
Yeah,
yeah
I
run
it
Да,
да,
я
запускаю
это
Yeah
you
know
I
run
it,
run
it
(Run
it,
run
it)
Да,
ты
знаешь,
я
запускаю
это,
запускаю
(Запускаю,
запускаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Cortez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.