Bebel Gilberto - All Around - перевод текста песни на немецкий

All Around - Bebel Gilbertoперевод на немецкий




All Around
Überall herum
After all, all I have in my mind
Letztendlich, alles, was ich im Kopf habe
Is just silence all around
Ist nur Stille überall herum
A thousand times I have tried to find
Tausendmal habe ich versucht zu finden
Pieces of dreams, visions and sounds
Traumfetzen, Visionen und Klänge
And then I pray for better days
Und dann bete ich für bessere Tage
Do you know how it is without anyone
Weißt du, wie es ist, ganz allein zu sein
Do you know anyone?
Kennst du jemanden?
Don't let it go
Lass es nicht los
Never forget that when
Vergiss niemals, dass wenn
I think of you
ich an dich denke
You're not alone
du nicht allein bist
After all, all I have in my heart
Letztendlich, alles, was ich im Herzen habe
Are the pieces, that I found
Sind die Stücke, die ich fand
Shades of blue, swimming in the moon
Blautöne, die im Mond schwimmen
Counting the stars all around
Die Sterne zählend ringsumher
I say a prayer for better days
Spreche ich ein Gebet für bessere Tage
Do you know how it is without anyone
Weißt du, wie es ist, ganz allein zu sein
Do you know anyone?
Kennst du jemanden?
Don't let it go
Lass es nicht los
Never forget that when
Vergiss niemals, dass wenn
I think of you
ich an dich denke
You're not alone
du nicht allein bist
Do you know how it is without anyone
Weißt du, wie es ist, ganz allein zu sein
Do you know anyone?
Kennst du jemanden?
Do you know how it is without anyone
Weißt du, wie es ist, ganz allein zu sein
Do you know anyone?
Kennst du jemanden?
Don't let it go
Lass es nicht los
Never forget that when
Vergiss niemals, dass wenn
I think of you
ich an dich denke
You're not alone
du nicht allein bist
Do you know how it is without anyone
Weißt du, wie es ist, ganz allein zu sein
Do you know anyone?
Kennst du jemanden?
Don't let it go
Lass es nicht los
Never forget that when
Vergiss niemals, dass wenn
I think of you
ich an dich denke
You're not alone
du nicht allein bist





Авторы: Marius De Vries, Gilberto Bebel, Masaharu Shimizu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.