Bebel Gilberto - Samba e Amor (Live) - перевод текста песни на немецкий

Samba e Amor (Live) - Bebel Gilbertoперевод на немецкий




Samba e Amor (Live)
Samba und Liebe (Live)
Eu faço samba e amor até mais tarde
Ich mache Samba und Liebe bis spät in die Nacht
E tenho muito sono de manhã
Und bin morgens sehr müde
Escuto a correria da cidade, que arde
Ich höre die Hektik der Stadt, die brennt
E apressa o dia de amanhã
Und den morgigen Tag beschleunigt
De madrugada a gente ainda se ama
Im Morgengrauen lieben wir uns noch
E a fábrica começa a buzinar
Und die Fabrik beginnt zu hupen
O trânsito contorna a nossa cama, reclama
Der Verkehr umfährt unser Bett, beschwert sich
Do nosso eterno espreguiçar
Über unser ewiges Strecken
No colo da bem-vinda companheira
Im Schoß der willkommenen Gefährtin
No corpo do bendito violão
Im Körper der gesegneten Gitarre
Eu faço samba e amor a noite inteira
Ich mache Samba und Liebe die ganze Nacht
Não tenho a quem prestar satisfação
Ich muss niemandem Rechenschaft ablegen
Eu faço samba e amor até mais tarde
Ich mache Samba und Liebe bis spät in die Nacht
E tenho muito mais o que fazer
Und habe noch viel mehr zu tun
Escuto a correria da cidade, que alarde
Ich höre die Hektik der Stadt, welch ein Lärm
Será que é tão difícil amanhecer
Ist es denn so schwer, dass der Morgen dämmert?
Não sei se preguiçoso ou se covarde
Ich weiß nicht, ob faul oder feige
Debaixo do meu cobertor de
Unter meiner Wolldecke
Eu faço samba e amor a noite inteira
Ich mache Samba und Liebe die ganze Nacht
Não tenho a quem prestar satisfação, não
Ich muss niemandem Rechenschaft ablegen, nein





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.