Bebeshito feat. El Coyote, A B Fighter & Ernesto Losa - Mulata - Prod. by Ernesto Losa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bebeshito feat. El Coyote, A B Fighter & Ernesto Losa - Mulata - Prod. by Ernesto Losa




Mulata - Prod. by Ernesto Losa
Мулатка - Продюсер Ernesto Losa
Coyote
Койот
A B Fighter
A B Fighter
Eleguá
Элегуа
Sin piedad se desnudó ante
Безжалостно разделась передо мной
Está descomunal, ella se volvió mi vicio
Ты невероятна, ты стала моим пороком
Se trepó encima de con su cintureo
Ты забралась на меня, извиваясь бедрами
Ella me mató, ella me violó
Ты убила меня, ты изнасиловала меня
Y yo no qué me hiciste, mulata, en la cama
И я не знаю, что ты сделала со мной, мулатка, в постели
Que me gustó, que me enganché
Мне понравилось, я подсел
Mi abusadora, mi pieza, hoy te tengo ganas
Моя насильница, моя малышка, сегодня я хочу тебя
Ella asesina, tiene fama
Ты убийца, у тебя есть репутация
Destripadora, abusadora, en serio
Расчленительница, насильница, серьезно
Me vas a partir el cerebro
Ты вскружишь мне голову
En pares se destaca como la Rebeca Linares
В парах ты выделяешься, как Ребека Линарес
Ella me hace un circulito ahí que me está matando
Ты делаешь мне там кружочек, который меня убивает
Dale, dale Don, dale
Давай, давай, Дон, давай
Vamo' a amanecer que la fiesta no pare
Будем веселиться до утра, чтобы вечеринка не прекращалась
Fanático a ti, una pila de kintales
Я твой фанат, целая куча центнеров
Me la diste bestial, tú, la del palito inmortal
Ты дала мне это зверски, ты, с бессмертной палочкой
Ay, yo no qué me hiciste, mulata, en la cama
Ох, я не знаю, что ты сделала со мной, мулатка, в постели
Que me gustó, que me enganché
Мне понравилось, я подсел
Mi abusadora, mi pieza, hoy te tengo ganas
Моя насильница, моя малышка, сегодня я хочу тебя
Ella asesina, tiene fama
Ты убийца, у тебя есть репутация
Sin piedad se desnudó ante
Безжалостно разделась передо мной
Está descomunal, ella se volvió mi vicio
Ты невероятна, ты стала моим пороком
Se trepó encima de con su cintureo
Ты забралась на меня, извиваясь бедрами
Ella me mató, ella me violó
Ты убила меня, ты изнасиловала меня
Pa que te desinstales, pa que te desinstales
Чтобы ты разошлась, чтобы ты разошлась
Y pa que te descocote
И чтобы ты с ума сошла
A B Fighter, Coyote
A B Fighter, Койот
Déjate locura que esto ya está pegaote
Отдавайся безумию, это уже прилипло
Niña, le hiciste un amarre a la pieza
Девочка, ты приворожила малышку
De aguaje que te noto tiesa
По возбуждению вижу, что ты напряжена
Sal de arriba de que tu pesa'
Слезь с меня, ты тяжелая
Que para con la cara esa, esa
Хватит делать такое лицо
Y yo no qué me hiciste, mulata, en la cama
И я не знаю, что ты сделала со мной, мулатка, в постели
Que me gustó, que me enganché
Мне понравилось, я подсел
Mi abusadora, mi pieza, hoy te tengo ganas
Моя насильница, моя малышка, сегодня я хочу тебя
Ella asesina, tiene fama
Ты убийца, у тебя есть репутация
Omarito con el Cuco, Dary pegao en Miami
Омарито с Куко, Дари прижился в Майами
El chulito que le dijo a Arango (Planet Records)
Хитрый парень, который сказал Аранго (Planet Records)
Amarren a todas sus piezas
Привяжите всех своих малышек
Que las va a coger la marca mango
Что их возьмет бренд манго
Y tra tra tra tra tra tra tra, Richard Transimport
И тра тра тра тра тра тра тра, Richard Transimport
Oye, Yhona, el Eruke, papote, papote, papo (habla Ferrante)
Эй, Йона, Эрук, огонь, огонь, огонь (говорит Ферранте)
Que dice Ronald el abusata, esto ya está pegaote (TM TM)
Что говорит Рональд насильник, это уже прилипло (TM TM)
El cuartico está igualito (A B Fighter)
Комната все та же (A B Fighter)
Es Pepito (Losa Ernestico)
Это Пепито (Лоса Эрнестико)
Oriolito (calienta la timba Raulito)
Ориолито (зажигай, Раулито)
El coyotico (calienta la timba Raulito)
Койотик (зажигай, Раулито)
Calienta la timba Raulito
Зажигай, Раулито
Dave produce (Ferrante, Ferrante)
Дейв продюсирует (Ферранте, Ферранте)
El Bebeshito (ven, ven, ven)
Бебешито (иди, иди, иди)
22 Caminos
22 Дороги





Авторы: Ernesto Losa Aguilar, Alejandro Bonne Perez, Oniel Ernesto Columbie Campos, Wilfredo Fuentes Gaquin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.