Bebi Philip feat. Observateur - Je m'en fous de ça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bebi Philip feat. Observateur - Je m'en fous de ça




Je m'en fous de ça
I don't care about it
Ah aujourd′hui c'est gâtéeee
Ah, today is spoiled
Poser dans le bendo, il y a de la go à gogo
Posing in the Bando, there are girls everywhere
Brillant, brillant
Shiny, shiny
Qui t′a dis que la go n'est pas fan de lui (de lui)
Who told you that the girl is not a fan of him (him)?
Est-ce que tu peux dire tout ça devant lui (devant lui)
Can you say all that in front of him (in front of him)?
Si t'a taper poto, mon ami faut te reposer eh (reposer eh)
If you're going to hit me, my friend, you need to rest, eh (rest, eh)
Je n′ai pas envie de savoir ce qu′ils font leur vie (on n'a pas envie se savoir)
I don't want to know what they do with their lives (don't want to know)
Pardon faut pas me dire ça, tu vas me gâter (gâter)
Excuse me, don't tell me that, you're going to spoil me (spoil me)
Moi je ne connais pas tout ça (on s′en fou de ça)
I don't know about all that (we don't care about that)
Je dis je m'en fou de ça (ah-eh-eh)
I say I don't care about it (ah-eh-eh)
Je m′en fou de ça (ah-eh-eh)
I don't care about it (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça (ah-eh-eh)
I don't care about it (ah-eh-eh)
Moi je suis pas dans ça (ah-eh-eh)
I'm not into that (ah-eh-eh)
Je m′en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
I don't care about it ahh (ah-eh-eh)
M'en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
Don't care about it ahh (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
I don't care about it ahh (ah-eh-eh)
Moi je suis pas dans ça ahh (ah-eh-eh)
I'm not into that ahh (ah-eh-eh)
Partout sur le coup, a tous les coups on aura un coup
Everywhere on the spot, every time we'll have a drink
Bebi ou bien, je t′attends noon (c′est ça, c'est ça même)
Bebi or else, I'm waiting for you noon (that's it, that's it)
Ce qu′ils ont envie de faire
What they want to do
Ma chérie est ton problème
My darling, where is your problem
Dans ce qu'ils ont envie de faire
In what they want to do
Matin la il faut faire (je suis de mon côté, t′es de ton côté)
In the morning, we have to do it (I'm on my side, you're on your side)
Ce qu'ils ont envie de faire, ma chérie est ton problème
What they want to do, my darling, where is your problem
Dans ce qu′ils ont envie de faire moi je dis matin il faut faire
In what they want to do, I say in the morning we have to do it
Pardon faut pas me dire ça, tu vas me gâter (gâter)
Excuse me, don't tell me that, you're going to spoil me (spoil me)
Moi je ne connais pas tout ça (on s'en fou de ça)
I don't know about all that (we don't care about that)
Je dis je m'en fou de ça (ah-eh-eh)
I say I don't care about it (ah-eh-eh)
Je m′en fou de ça (ah-eh-eh)
I don't care about it (ah-eh-eh)
Je m′en fou de ça (ah-eh-eh)
I don't care about it (ah-eh-eh)
Moi je suis pas dans ça (ah-eh-eh)
I'm not into that (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
I don't care about it ahh (ah-eh-eh)
M′en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
Don't care about it ahh (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
I don't care about it ahh (ah-eh-eh)
Moi je suis pas dans ça ahh (ah-eh-eh)
I'm not into that ahh (ah-eh-eh)
S′il lui donne un coup ça fait quoi
If he hits her, what does it matter?
Si elle lui donne son toukpê ça fait quoi (jeux de reins)
If she gives him her toukpe, what does it matter (back movements)?
Sa manière de rôkô xôkô te fais quoi (jeux de reins)
The way she dances the rokô xôkô, what does it matter to you (back movements)?
Sa manière de rôkô xôkô te fais quoi (on s'en bat les couilles)
The way she dances the rokô xôkô, what does it matter to you (we don't care)?
Je dis je m′en fou de ça (ah-eh-eh)
I say I don't care about it (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça (ah-eh-eh)
I don't care about it (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça (ah-eh-eh)
I don't care about it (ah-eh-eh)
Moi je suis pas dans ça (ah-eh-eh)
I'm not into that (ah-eh-eh)
Je m′en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
I don't care about it ahh (ah-eh-eh)
M′en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
Don't care about it ahh (ah-eh-eh)
Je m'en fou de ça ahh (ah-eh-eh)
I don't care about it ahh (ah-eh-eh)
Moi je suis pas dans ça ahh (ah-eh-eh)
I'm not into that ahh (ah-eh-eh)





Авторы: Bebi Philip, Observateur

Bebi Philip feat. Observateur - Je m'en fous de ça
Альбом
Je m'en fous de ça
дата релиза
15-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.