Текст и перевод песни Bebi Philip - Aujourd'hui pour demain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui pour demain
Сегодня ради завтра
Mister
B.B.P
Yeah
Мистер
B.B.P
Да
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n′est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n′est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Maman
s′en
est
allée
Мамы
больше
нет
Papa
n'est
plus
là
Папы
тоже
нет
рядом
Tout
a
changé
dans
ta
vie
Все
изменилось
в
твоей
жизни
Tu
doutes
de
ton
avenir
Ты
сомневаешься
в
своем
будущем
Ce
n′est
pas
ta
faute,
Это
не
твоя
вина,
Ce
sont
les
coups
de
la
vie,
faut
survivre
Это
удары
судьбы,
нужно
выжить
En
étant
courageux,
Будь
смелой,
Tu
affronteras
tous
les
dangers
(Hey)
Ты
столкнешься
со
всеми
опасностями
(Эй)
Tu
n'es
pas
seul,
Dieu
le
Tout
Puissant
écoute
tes
prières
Ты
не
одна,
Всемогущий
Бог
слышит
твои
молитвы
Non,
n′abandonne
jamais,
l'handicap
n'est
pas
un
obstacle
Нет,
никогда
не
сдавайся,
инвалидность
— не
помеха
Si
tu
te
donnes
à
fond,
Если
ты
отдашься
полностью,
Dans
tout
c′que
tu
fais,
tu
réussiras
forcément
Во
всем,
что
ты
делаешь,
ты
обязательно
добьешься
успеха
Car
rien
n′est
impossible
Ведь
нет
ничего
невозможного
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n'est
encore
tard,
demain
n′est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n'est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
(Aljo.
Faut
écouter)
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
(Альхо.
Нужно
слушать)
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Les
années
passent
vite
Годы
летят
быстро
Enfants
démunis
ou
non-voyants,
Дети
обездоленные
или
незрячие,
On
est
tous
utiles
Мы
все
нужны
Je
suis
comme
toi
Я
как
ты
Ton
handicap
te
rend
pas
différent
de
moi
(Non
Non)
Твоя
инвалидность
не
делает
тебя
отличной
от
меня
(Нет,
нет)
Si
tu
crois
que
tu
peux
pas,
c′est
faux
(c'est
faux)
Если
ты
думаешь,
что
ты
не
можешь,
это
неправда
(неправда)
Ils
diront
que
tu
peux
pas,
c′est
faux
(c'est
faux)
Они
скажут,
что
ты
не
можешь,
это
неправда
(неправда)
Te
décourage
pas,
Не
унывай,
Ne
suis
pas
leur
regard,
Не
следуй
их
взглядам,
Pour
que
ton
lendemain
soit
encore
plus
beau
(plus
beau)
Чтобы
твое
завтра
было
еще
прекраснее
(прекраснее)
Tu
n′es
pas
seul,
Dieu
le
Tout
Puissant
écoute
tes
prières
Ты
не
одна,
Всемогущий
Бог
слышит
твои
молитвы
Non,
n'abandonne
jamais,
l′handicap
n'est
pas
un
obstacle
Нет,
никогда
не
сдавайся,
инвалидность
— не
помеха
Si
tu
te
donnes
à
fond,
Если
ты
отдашься
полностью,
Dans
tout
c'que
tu
fais,
tu
réussiras
forcément
Во
всем,
что
ты
делаешь,
ты
обязательно
добьешься
успеха
Car
rien
n′est
impossible
Ведь
нет
ничего
невозможного
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n′est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n′est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Sois
courageux
Будь
смелой
Le
plus
important
c'est
de
vivre
heureux
Самое
главное
— жить
счастливо
On
ne
monte
pas
sur
l′échelle
du
succès
avec...
les
mains
au
dos
На
лестницу
успеха
не
поднимаются...
сложа
руки
La
vie
fleurit
dans
le
travail
Жизнь
расцветает
в
труде
Seul
ton
travail
détermine
ta
valeur
Только
твой
труд
определяет
твою
ценность
Y
a
pas
de
sots
métiers,
accepte
d′apprendre,
tu
deviendras
quelqu'un
Нет
плохих
профессий,
согласись
учиться,
ты
станешь
кем-то
Tu
n′es
pas
seul,
Dieu
le
Tout
Puissant
écoute
tes
prières
Ты
не
одна,
Всемогущий
Бог
слышит
твои
молитвы
Non,
n'abandonne
jamais,
l′handicap
n'est
pas
un
obstacle
Нет,
никогда
не
сдавайся,
инвалидность
— не
помеха
Si
tu
te
donnes
à
fond,
Если
ты
отдашься
полностью,
Dans
tout
c′que
tu
fais,
tu
réussiras
forcément
(forcément)
Во
всем,
что
ты
делаешь,
ты
обязательно
добьешься
успеха
(обязательно)
Car
rien
n'est
impossible
Ведь
нет
ничего
невозможного
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n′est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Aujourd′hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Orphelin,
lève
toi,
bats-toi
pour
demain
Сирота,
вставай,
борись
за
завтра
Aujourd'hui
pour
demain
Сегодня
ради
завтра
Rien
n′est
encore
tard,
demain
n'est
pas
loin
Еще
не
поздно,
завтра
не
за
горами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.