Текст и перевод песни Bebi Romeo feat. Tata Janeeta - Bawalah Cinta
Sumpah,
tak
ada
lagi
Я
клянусь,
этого
больше
нет
Kesempatanku
untuk
bisa
Мой
шанс
стать
Kini
kutahu
bagaimana
Теперь
я
знаю,
как
Caraku
untuk
dapat
Мой
способ
получить
это
Terus
denganmu
Продолжаю
идти
с
тобой
Bawalah
pergi,
cintaku
Забери
это,
любовь
моя
Ajak
ke
mana
pun
kau
mau
Возьми
его
с
собой,
куда
захочешь
Jadikan
temanmu
Заводи
своих
друзей
Temanmu
paling
kau
cinta
Твой
друг,
которого
ты
любишь
больше
всего
на
свете
Di
sini
'ku
pun
begitu
Я
тоже
здесь
Terus
cintaimu
di
hidupku
Сохрани
свою
любовь
в
моей
жизни
Di
dalam
hatiku
В
моем
сердце
Sampai
waktu
yang
pertemukan
До
момента
встречи
Kita
nanti
Мы
увидимся
с
вами
позже
Sumpah,
tak
ada
lagi
Я
клянусь,
этого
больше
нет
Kesempatanku
untuk
Мой
шанс
Bisa
bersamamu
Могу
быть
с
тобой
Kini
(kini),
kutahu
bagaimana
Теперь
я
знаю,
как
Caraku
untuk
dapat
(dapat)
Мой
способ
получить
это
Terus
denganmu
(terus
denganmu)
Продолжай
с
тобой
(продолжай
с
тобой)
Bawalah
pergi,
cintaku
Забери
это,
любовь
моя
Ajak
ke
mana
pun
kau
mau
Возьми
его
с
собой,
куда
захочешь
Jadikan
temanmu
Заводи
своих
друзей
Temanmu
paling
kau
cinta
Твой
друг,
которого
ты
любишь
больше
всего
на
свете
Di
sini
'ku
pun
begitu
Я
тоже
здесь
Terus
cintaimu
di
hidupku
Сохрани
свою
любовь
в
моей
жизни
Di
dalam
hatiku
В
моем
сердце
Sampai
waktu
yang
pertemukan
До
момента
встречи
Kita
nanti
Мы
увидимся
с
вами
позже
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Bawalah
pergi,
cintaku
Забери
это,
любовь
моя
Ajak
ke
mana
pun
kau
mau
Возьми
его
с
собой,
куда
захочешь
Jadikan
temanmu
Заводи
своих
друзей
Temanmu
paling
kau
cinta
Твой
друг,
которого
ты
любишь
больше
всего
на
свете
Bawalah
pergi
cintaku
(cintaku)
Забери
мою
любовь
(мою
любовь)
Ajak
ke
mana
pun
kau
mau
Возьми
его
с
собой,
куда
захочешь
Jadikan
temanmu
Заводи
своих
друзей
Temanmu
paling
kau
cinta
Твой
друг,
которого
ты
любишь
больше
всего
на
свете
Di
dalam
hatiku
В
моем
сердце
Sampai
waktu
yang
pertemukan
До
момента
встречи
Kita
nanti
(kita
nanti)
Мы
будем
(мы
будем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgie Leiwakabessy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.