Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
giant
cloud
up
in
the
sky
Eine
riesige
Wolke
am
Himmel
The
things
she
saw
she
hardly
could
spell
Die
Dinge,
die
sie
sah,
konnte
sie
kaum
buchstabieren
Honey,
don't
stay
too
long
in
the
sun,
said
Mom
Schatz,
bleib
nicht
zu
lange
in
der
Sonne,
sagte
Mama
And
Julia
doesn't
feel
well
Und
Julia
fühlt
sich
nicht
wohl
Waters
are
dying
but
they're
still
blue
Gewässer
sterben,
doch
sie
sind
noch
blau
Blue
as
they
were
when
the
grass
hadn't
gone
So
blau
wie
einst,
als
das
Gras
noch
nicht
verschwunden
war
Picking
flowers
is
something
I've
never
done
Blumen
pflücken
habe
ich
nie
getan
Because
of
radiation
Wegen
der
Strahlung
The
day
the
earth
stood
still
An
dem
die
Erde
stillstand
It's
getting
dark
Es
wird
dunkel
So
move
a
little
closer
Also
rück
ein
wenig
näher
The
white
powder
fell
Fiel
das
weiße
Pulver
But
the
snow
didn't
melt
in
the
sun
Doch
der
Schnee
schmolz
nicht
in
der
Sonne
And
the
summer
has
gone
Und
der
Sommer
ist
vorbei
A
whole
new
world
has
gone
astray
Eine
ganze
Welt
ging
verloren
People
seem
never
to
learn
Menschen
scheinen
niemals
zu
lernen
Mistakes
that
are
made
steer
us
into
Fehler,
die
gemacht
werden,
führen
uns
in
A
corporate
grave
- genetic
alternation
Ein
kollektives
Grab
– genetische
Veränderung
Night
after
night
I
keep
dreaming
Nacht
für
Nacht
träume
ich
Burned
out
children
won't
play
anymore
Ausgebrannte
Kinder
spielen
nicht
mehr
Blown
away
and
the
wind
takes
their
ashes
ashore
Verweht,
und
der
Wind
trägt
ihre
Asche
an
Land
Their
final
destination
Ihr
letztes
Ziel
The
day
the
earth
stood
still
An
dem
die
Erde
stillstand
It's
getting
dark
Es
wird
dunkel
So
move
a
little
closer
Also
rück
ein
wenig
näher
The
white
powder
fell
Fiel
das
weiße
Pulver
But
the
snow
didn't
melt
in
the
sun
Doch
der
Schnee
schmolz
nicht
in
der
Sonne
And
the
summer
has
gone
Und
der
Sommer
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Netschio, Stefan Tillmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.