Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Edge of Wisdom
Der Rand der Weisheit
The
morning
breaks,
my
mind
is
dark
Der
Morgen
bricht,
mein
Geist
ist
dunkel
If
I
could
only
turn
back
time
a
few
Wenn
ich
nur
die
Zeit
zurückdrehen
könnte,
ein
paar
I
might
be
possibly
a
bit
more
happier
Wäre
ich
vielleicht
ein
wenig
glücklicher
I
'm
going
out
to
face
the
sharks,
Ich
gehe
hinaus,
um
den
Haien
zu
begegnen,
But
when
I
think
of
you
I
feel
the
Doch
wenn
ich
an
dich
denke,
spüre
ich
die
Warmth
in
my
heart
Wärme
in
meinem
Herzen
Until
I
realise
I'm
on
my
own
Bis
ich
merke,
dass
ich
allein
bin
The
cold
outside
puts
my
sentiments
down
Die
Kälte
draußen
drückt
meine
Gefühle
nieder
The
setting
sun
refuses
to
brighten
the
Die
untergehende
Sonne
weigert
sich,
den
There's
hate
in
the
air
and
with
Es
hängt
Hass
in
der
Luft
und
mit
Frustration
aware
Bewusster
Frustration
We
never
thought
we
could
go
wrong
Wir
dachten
nie,
wir
könnten
falsch
liegen
AGE,
WISDOM,
POWER
and
CONFUSION
ALTER,
WEISHEIT,
MACHT
und
VERWIRRUNG
And
the
fight
goes
on
Und
der
Kampf
geht
weiter
So
this
was
more
than
I
can
bear
Das
hier
war
mehr,
als
ich
ertragen
konnte
Allthough
we
passed
the
test
of
time
Obwohl
wir
die
Prüfung
der
Zeit
bestanden
haben
Sometimes
I
think
we've
gone
to
far
Manchmal
denke
ich,
wir
sind
zu
weit
gegangen
But
we
can't
stop
fighting
Aber
wir
können
nicht
aufhören
zu
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Netschio, Stefan Tillmann
Альбом
Tybalt
дата релиза
18-10-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.