Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addies on Percs
Addies auf Percs
Today
I
miss
you
like
hell
Heute
vermisse
ich
dich
wie
die
Hölle
I
woke
up
3 hours
earlier
than
I
usually
do
Ich
bin
drei
Stunden
früher
aufgewacht,
als
ich
es
normalerweise
tue
And
the
first
thing
I
thought
of
was
you
Und
das
Erste,
woran
ich
dachte,
warst
du
I
checked
my
phone
and
you
haven't
responded
to
any
of
my
texts
since
8pm
last
night
Ich
habe
auf
mein
Handy
geschaut
und
du
hast
seit
gestern
Abend
um
20
Uhr
auf
keine
meiner
Nachrichten
geantwortet
I
was
wondering
what
you
was
doing,
or
who
was
with
Ich
habe
mich
gefragt,
was
du
machst
oder
mit
wem
du
zusammen
bist
The
message
wasn't
even
about
anything
Die
Nachricht
handelte
nicht
einmal
von
irgendetwas
I
try
to
focus
on
the
one
thing
that
actually
matters
in
this
moment
Ich
versuche,
mich
auf
das
Einzige
zu
konzentrieren,
was
in
diesem
Moment
wirklich
zählt
Going
back
to
sleep,
but
I
can't
do
it
anymore
Wieder
einzuschlafen,
aber
ich
kann
es
nicht
mehr
I've
been
awake
for
too
damn
long
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
wach
My
thoughts
are
now
spiraling
Meine
Gedanken
drehen
sich
jetzt
im
Kreis
What
happened
between
us
Was
ist
zwischen
uns
passiert
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen
How
do
we
go
back
to
how
it
was
before
Wie
kommen
wir
zurück
zu
dem,
wie
es
vorher
war
Is
that
even
possible
Ist
das
überhaupt
möglich
I
check
my
phone
again
Ich
schaue
wieder
auf
mein
Handy
Obviously
nothing
has
happened
for
the
last
20
seconds
Offensichtlich
ist
in
den
letzten
20
Sekunden
nichts
passiert
Since
I
picked
it
up
last
Seit
ich
es
das
letzte
Mal
in
die
Hand
genommen
habe
I
don't
even
know
what
I
was
expecting
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
ich
erwartet
habe
All
I
know
is
that
I
recognize
this
sinking
feeling
in
my
chest
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dieses
beklemmende
Gefühl
in
meiner
Brust
erkenne
I
know
what
is
coming
Ich
weiß,
was
kommt
This
shit's
gonna
hurt
like
hell
Das
hier
wird
verdammt
weh
tun
I've
been
waking
up
too
damn
late
Ich
bin
in
letzter
Zeit
viel
zu
spät
aufgewacht
I
don't
think
I
can
make
it
today
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
heute
schaffe
I'm
slitting
my
wrists
to
feel
something
Ich
schlitze
mir
die
Pulsadern
auf,
um
etwas
zu
fühlen
But
I
still
feel
this
pain
Aber
ich
spüre
immer
noch
diesen
Schmerz
Addies
on
addies
Addies
auf
Addies
Perk
on
perk
Perc
auf
Perc
Lignin
it
up
Ich
ziehe
eine
Line
nach
der
anderen
Till
it
don't
hurt
Bis
es
nicht
mehr
weh
tut
I'm
fighting
these
feelings
Ich
kämpfe
gegen
diese
Gefühle
an
But
it
don't
work
Aber
es
funktioniert
nicht
The
only
thing
I
want
Das
Einzige,
was
ich
will
Is
this
pain
to
go
away
Ist,
dass
dieser
Schmerz
verschwindet
I
can't
take
it
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
So
I
might
die
today
Also
sterbe
ich
vielleicht
heute
And
fade
away
Und
entschwinde
And
coast
away
Und
treibe
davon
Addies
on
addies
Addies
auf
Addies
Perk
on
perk
Perc
auf
Perc
Lign
it
up
Zieh
es
dir
rein
Till
it
don't
hurt
Bis
es
nicht
mehr
weh
tut
I'm
fighting
these
feelings
Ich
kämpfe
gegen
diese
Gefühle
an
But
it
don't
work
Aber
es
funktioniert
nicht
All
that
I
want
Alles,
was
ich
will
Is
this
pain
to
go
away
Ist,
dass
dieser
Schmerz
verschwindet
I
got
some
things
to
say
Ich
habe
dir
einiges
zu
sagen
You've
been
fucking
up
my
brain
Du
hast
mein
Gehirn
durcheinandergebracht
I
can't
live
this
way
Ich
kann
so
nicht
leben
It
seems
every
time
Es
scheint
jedes
Mal
I
start
to
grace
Wenn
ich
anfange,
etwas
Schönes
zu
erleben
Some
lame
shit
happen
Passiert
irgendein
Mist
And
I'm
in
a
dark
place
Und
ich
bin
an
einem
dunklen
Ort
People
may
leave
Menschen
mögen
gehen
But
memories
stay
Aber
Erinnerungen
bleiben
And
I
can't
live
with
Und
ich
kann
nicht
leben
mit
The
words
you
left
me
that
day
Den
Worten,
die
du
mir
an
diesem
Tag
hinterlassen
hast
Just
remember
me
when
I'm
gone
Erinner
dich
einfach
an
mich,
wenn
ich
nicht
mehr
da
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaden Bebout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.