Текст и перевод песни Bebu Silvetti - Cada Domingo A Las Doce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Domingo A Las Doce
Every Sunday at Noon
Cuando
tengas
que
partir
When
you
have
to
go
Quiero
que
sepas
I
want
you
to
know
Que
estaré
pensando
en
tí
I'll
be
thinking
about
you
Todos
mis
días
All
my
days
Vivirás
en
mi
alegría
y
mi
tristeza
You'll
live
in
my
joy
and
my
sorrow
Reinarás
en
el
altar
del
alma
mia
Reign
at
the
altar
of
my
soul
Al
partir
me
dejarás
tus
agonías
Upon
leaving,
you
will
leave
me
your
pain
En
la
casa
que
sin
tí
In
the
house
that
without
you
Quedó
muy
triste
Is
so
sad
Nadie
ocupará
el
lugar
que
tú
tenías
No
one
will
take
the
place
you
had
Porque
se
murió
mi
amor
cuando
te
fuistes(BIS)
Because
my
love
died
when
you
left
(REPEAT)
Cada
domingo
a
las
doce
saldré
a
la
ventana
Every
Sunday
at
noon
I'll
go
to
the
window
Para
esperarte
como
antes
después
de
la
misa
To
wait
for
you
as
before
after
mass
Y
en
la
esquina
solitaria
voy
a
ver
a
mi
alma
And
on
the
lonely
corner,
I'll
see
my
soul
Que
espera
tus
pasos,
buscando
mis
brazos
y
sin
tu
sonrisa
Which
awaits
your
footsteps,
seeking
my
arms
and
without
your
smile
Se
irá
el
sol
de
la
mañana
te
llorarán
las
campanas
The
morning
sun
will
set,
the
bells
will
mourn
you
Cada
domingo
a
las
doce
después
de
la
misa
Every
Sunday
at
noon,
after
mass
Cada
domingo
a
las
doce
saldré
a
la
ventana
Every
Sunday
at
noon
I'll
go
to
the
window
Para
esperarte
como
antes
después
de
la
misa
To
wait
for
you
as
before,
after
mass
Y
en
la
esquina
solitaria
voy
a
ver
a
mi
alma
And
on
the
lonely
corner,
I'll
see
my
soul
Que
espera
tus
pasos,
buscando
mis
brazos
y
sin
tu
sonrisa
Which
awaits
your
footsteps,
seeking
my
arms
and
without
your
smile
Se
irá
el
sol
de
la
mañana,
te
llorarán
las
campanas
The
morning
sun
will
set,
the
bells
will
mourn
you
Cada
domingo
a
las
doce
despues,
despues
de
la
misa
Every
Sunday
at
noon
after,
after
mass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.