Becca - Daa Ke Da (Bonus) - перевод текста песни на немецкий

Daa Ke Da (Bonus) - Beccaперевод на немецкий




Daa Ke Da (Bonus)
Immer und Immer Wieder (Bonus)
Ɔbu me atantandeɛ
Du behandelst mich schlecht
Menyɛ ne so baa a ɔne me bɛbɔ bra
Ich bin nicht das Mädchen, mit dem du dein Leben verbringen wirst
Dabia ntɔkwa ne awerɛhoɔ
Jeden Tag Streit und Trauer
Ahyɛ m'akoma so ma
Haben mein Herz erfüllt
Nisuo nkoa na mete
Ich erlebe nur Tränen
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen
Mayi m'akoma nyinaa de ama wo
Ich habe dir mein ganzes Herz gegeben
ɔyere pa bia bɛyɛ
Wie eine gute Frau es tun würde
I could have stopped breathin if you told me to
Ich hätte aufgehört zu atmen, wenn du es mir gesagt hättest
me ho afono wo a, ɔdɔ ka?
Wenn ich dich anekele, mein Lieber, sag es?
Na mom mma nteetee m'akoma
Und quäle mein Herz nicht
Mma nyɛ me saa oo na awerɛhoɔ kum sumsum
Tu mir das nicht an, Trauer tötet die Seele
Daa daa daa, daa daa daa
Immer und immer und immer wieder, immer und immer und immer wieder
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen
Daa daa daa, daa daa daa
Immer und immer und immer wieder, immer und immer und immer wieder
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen
Ɔdɔ mpɛ m'anim ahwɛ, ɔmpɛ oo
Liebe, schau mich nicht an, er will nicht
Ɔmpɛ m'anim ahwɛ, ɔmpɛ oo
Er will mich nicht ansehen, er will nicht
Mini ji nɔni ofeɔ mi
Das ist es, was du mir antust
Obaa tse ŋtsui
Du brichst einem Mädchen das Herz
Ɔdɔ mpɛ m'anim ahwɛ, ɔmpɛ oo
Liebe, schau mich nicht an, er will nicht
Ɔmpɛ m'anim ahwɛ, ɔmpɛ oo
Er will mich nicht ansehen, er will nicht
Mini ji nɔni ofeɔ mi
Das ist es, was du mir antust
Obaa tse ŋtsui
Du brichst einem Mädchen das Herz
Obaa gbe mi
Das Mädchen bringt mich um
Adesa na ɔdɔyɛwu mmayɛ a
Wenn Menschen grausam sind in der Liebe
Na me yɛm hyehye obi ba
Dann brenne ich innerlich wie ein Kind
Seesei merɛ yi, ɛdeɛn na w'adi?
Was hast du jetzt davon?
Ɛfiri meyɛ obi ba
Weil ich jemandes Kind bin
me mu tesɛ kosua na m'anfiri wo nsa mu ammɔ
Halt mich fest wie ein Ei, damit ich dir nicht aus der Hand falle und zerbreche
Na wontumi a, gyai me ma menkɔ oo
Und wenn du es nicht kannst, lass mich gehen
Ɛfiri meyɛ obi ba
Weil ich jemandes Kind bin
me mu tesɛ kosua na m'anfiri wo nsa mu ammɔ
Halt mich fest wie ein Ei, damit ich dir nicht aus der Hand falle und zerbreche
Na wontumi a, gyai me ma menkɔ oo
Und wenn du es nicht kannst, lass mich gehen
Daa daa daa, daa daa daa
Immer und immer und immer wieder, immer und immer und immer wieder
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen
Daa daa daa, daa daa daa
Immer und immer und immer wieder, immer und immer und immer wieder
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen
Kaaa tse ŋtsui, oh oh
Sag es meinem Herzen, oh oh
Daa daa daa, ohhh
Immer und immer und immer wieder, ohhh
Daa daa daa, daa daa daa
Immer und immer und immer wieder, immer und immer und immer wieder
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen
Daa daa daa, daa daa daa
Immer und immer und immer wieder, immer und immer und immer wieder
Daa daa daa
Immer und immer und immer wieder
osumɔɔɔ mi kaaa tse ŋtsui
Wenn du mich nicht liebst, sag es meinem Herzen





Авторы: Glandstorm Kwabena Akwaboah, Rebecca Akosua Acheampong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.