Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daa Ke Da (Bonus)
Immer und Immer Wieder (Bonus)
Ɔbu
me
atantandeɛ
Du
behandelst
mich
schlecht
Menyɛ
ne
so
baa
a
ɔne
me
bɛbɔ
bra
Ich
bin
nicht
das
Mädchen,
mit
dem
du
dein
Leben
verbringen
wirst
Dabia
ntɔkwa
ne
awerɛhoɔ
Jeden
Tag
Streit
und
Trauer
Ahyɛ
m'akoma
so
ma
Haben
mein
Herz
erfüllt
Nisuo
nkoa
na
mete
Ich
erlebe
nur
Tränen
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Mayi
m'akoma
nyinaa
de
ama
wo
Ich
habe
dir
mein
ganzes
Herz
gegeben
Sɛ
ɔyere
pa
bia
bɛyɛ
Wie
eine
gute
Frau
es
tun
würde
I
could
have
stopped
breathin
if
you
told
me
to
Ich
hätte
aufgehört
zu
atmen,
wenn
du
es
mir
gesagt
hättest
Sɛ
me
ho
afono
wo
a,
ɔdɔ
ka?
Wenn
ich
dich
anekele,
mein
Lieber,
sag
es?
Na
mom
mma
nteetee
m'akoma
Und
quäle
mein
Herz
nicht
Mma
nyɛ
me
saa
oo
na
awerɛhoɔ
kum
sumsum
Tu
mir
das
nicht
an,
Trauer
tötet
die
Seele
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Ɔdɔ
mpɛ
m'anim
ahwɛ,
ɔmpɛ
oo
Liebe,
schau
mich
nicht
an,
er
will
nicht
Ɔmpɛ
m'anim
ahwɛ,
ɔmpɛ
oo
Er
will
mich
nicht
ansehen,
er
will
nicht
Mini
ji
nɔni
ofeɔ
mi
nɛ
Das
ist
es,
was
du
mir
antust
Obaa
tse
ŋtsui
Du
brichst
einem
Mädchen
das
Herz
Ɔdɔ
mpɛ
m'anim
ahwɛ,
ɔmpɛ
oo
Liebe,
schau
mich
nicht
an,
er
will
nicht
Ɔmpɛ
m'anim
ahwɛ,
ɔmpɛ
oo
Er
will
mich
nicht
ansehen,
er
will
nicht
Mini
ji
nɔni
ofeɔ
mi
nɛ
Das
ist
es,
was
du
mir
antust
Obaa
tse
ŋtsui
Du
brichst
einem
Mädchen
das
Herz
Obaa
gbe
mi
Das
Mädchen
bringt
mich
um
Adesa
na
ɔdɔyɛwu
mmayɛ
a
Wenn
Menschen
grausam
sind
in
der
Liebe
Na
me
yɛm
hyehye
sɛ
obi
ba
Dann
brenne
ich
innerlich
wie
ein
Kind
Seesei
merɛ
yi,
ɛdeɛn
na
w'adi?
Was
hast
du
jetzt
davon?
Ɛfiri
sɛ
meyɛ
obi
ba
Weil
ich
jemandes
Kind
bin
Sɔ
me
mu
tesɛ
kosua
na
m'anfiri
wo
nsa
mu
ammɔ
Halt
mich
fest
wie
ein
Ei,
damit
ich
dir
nicht
aus
der
Hand
falle
und
zerbreche
Na
sɛ
wontumi
a,
gyai
me
ma
menkɔ
oo
Und
wenn
du
es
nicht
kannst,
lass
mich
gehen
Ɛfiri
sɛ
meyɛ
obi
ba
Weil
ich
jemandes
Kind
bin
Sɔ
me
mu
tesɛ
kosua
na
m'anfiri
wo
nsa
mu
ammɔ
Halt
mich
fest
wie
ein
Ei,
damit
ich
dir
nicht
aus
der
Hand
falle
und
zerbreche
Na
sɛ
wontumi
a,
gyai
me
ma
menkɔ
oo
Und
wenn
du
es
nicht
kannst,
lass
mich
gehen
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Kaaa
tse
ŋtsui,
oh
oh
Sag
es
meinem
Herzen,
oh
oh
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
ohhh
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
ohhh
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa,
daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Daa
kɛ
daa
kɛ
daa
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Kɛ
osumɔɔɔ
mi
kaaa
tse
ŋtsui
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glandstorm Kwabena Akwaboah, Rebecca Akosua Acheampong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.