Текст и перевод песни Beccy Cole - Keep On Rockin'
Well
it's
just
another
morning
at
the
shady
rest
Что
ж,
это
просто
еще
одно
утро
в
тенистом
покое.
Home
for
the
injured
& the
convalesced
Дом
для
раненых
и
выздоравливающих
Let's
take
a
little
stroll
down
the
Wild
West
wing
& see
what's
a
happening
Давай
немного
прогуляемся
по
крылу
Дикого
Запада
и
посмотрим,
что
происходит.
Now
Harry's
in
the
1at
room
heading
down
the
hall
but
he
ain't
a
poppin
pills
or
swigging
Geritol
Теперь
Гарри
в
комнате
№1 идет
по
коридору
но
он
не
глотает
таблетки
и
не
глотает
героин
Ask
him
what
his
secret
is
at
93
Спроси
его
в
чем
его
секрет
в
93
He'll
say
a
double
dose
of
Basie
& a
Ella
FitzG
Он
скажет
двойную
дозу
Бейси
и
Эллы
Фитцг.
You
gotta
keep
on
Ты
должен
продолжать
в
том
же
духе
Keep
on
Rockin
Продолжай
зажигать
Keep
in
Rockin
til
you're
dead
& gone
Продолжай
зажигать,
пока
не
умрешь
и
не
уйдешь.
Clock
on
the
wall
is
a
tick
tockin
but
th
Boogie
Sophie
WoOur
is
your
antidote
Часы
на
стене
тикают
тикают
но
Буги
Софи
Вур
твое
противоядие
You
gotta
keep
on
tockin
or
you'll
turn
to
stone
Ты
должен
продолжать
в
том
же
духе
или
превратишься
в
камень
Now
Darla
is
a
diva
in
a
102
Теперь
Дарла-Примадонна
в
102-м
номере.
Singing
showstoppers
dancing
with
a
tude
Поющие
танцовщицы
танцуют
с
туде
Her
boyfriend
Floyd
is
quite
the
catch
Cs
he
can
play
his
dentures
like
castanets
Ее
бойфренд
Флойд-настоящая
находка,
он
может
играть
своими
зубными
протезами,
как
кастаньетами.
Now
Wandas
on
a
walker
& she's
on
the
move
Теперь
Вандас
на
ходунках,
и
она
в
движении.
A
pink
house
coat
& blue
suede
shoes
Розовое
домашнее
пальто
и
синие
замшевые
туфли
Rose
is
her
rookie
& she's
frail
& grey
Роза
- ее
новичок
, она
хрупкая
и
седая.
But
she
can
skiddly
open
dweedle
Dee
n
deedle
all
day
Но
она
может
скользко
открывать
дидл
Ди
и
дидл
весь
день
Now
every
now
& then
when
the
moon
is
full
a
walking
canes
stuck
in
the
door
handle
Теперь
время
от
времени,
когда
полная
Луна,
в
дверной
ручке
торчит
трость
для
ходьбы.
The
doctors
& the
nurses
look
the
other
way
as
the
whole
place
starts
to
shake
Доктора
и
медсестры
смотрят
в
другую
сторону,
когда
все
вокруг
начинает
трястись.
They
take
a
microphone
where
they
play
bingo
Они
берут
микрофон
и
играют
в
бинго.
Shove
it
in
the
apeaker
of
the
stereo
Засунь
его
в
громкоговоритель
стереосистемы.
The
saxophone
shrieks
& the
bass
drum
pounds
but
they
never
ever
ever
ever
ever
turn
it
down
Саксофон
визжит
, басовый
барабан
стучит,
но
они
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
убавляют
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Wiseman, Al Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.