Текст и перевод песни Beccy Cole - Life Goes On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Goes On
Жизнь продолжается
Saw
a
friend
the
other
day,
I
hadn't
seen
in
quite
a
while
На
днях
увидела
друга,
которого
давно
не
встречала,
I
remember
when
she
used
to
smile
Помню,
как
он
раньше
улыбался.
I
listened
to
her
story...
broken
promised
and
shatered
dreams
Я
выслушала
его
историю...
разбитые
обещания
и
разрушенные
мечты,
Told
me
things
ain't
always
what
they
seem
Он
сказал
мне,
что
все
не
всегда
так,
как
кажется.
When
I
gave
her
my
sympathy
she
said
living
with
regret
is
something
Когда
я
выразила
ему
свое
сочувствие,
он
сказал,
что
жить
с
сожалением
- это
то,
That
comes
naturally
Что
приходит
само
собой.
CHORUS:
Sometimes
you
gotta
roll
with
the
punches
Припев:
Иногда
приходится
принимать
удары
судьбы,
Sometimes
you
go
against
the
grain
Иногда
приходится
идти
против
течения,
Sometimes
your
hard
work
pays
off
Иногда
твой
упорный
труд
окупается,
Sometimes
it's
all
in
vain
Иногда
все
это
напрасно.
But
no
matter
what
you
endure,
rest
assured
Но
несмотря
ни
на
что,
будь
уверен,
Life
goes
on...
Life
Goes
On
Жизнь
продолжается...
Жизнь
продолжается.
As
she
turned
to
walk
away,
said
girl
I'm
going
to
be
all
right
Когда
он
повернулся,
чтобы
уйти,
сказал:
"Девушка,
со
мной
все
будет
хорошо",
Life
is
just
a
fair
and
honest
fight
Жизнь
- это
просто
честный
и
справедливый
бой.
I
learned
a
brand
new
lesson
Я
усвоила
совершенно
новый
урок:
If
you
look
beyond
the
clouds
of
grey,
Если
ты
посмотришь
за
серые
облака,
The
pot
of
gold
is
one
rainbow
away
Горшок
с
золотом
находится
всего
в
одной
радуге
от
тебя.
It's
just
a
matter...
of
moving
on
Все
дело
лишь
в
том...
чтобы
двигаться
дальше.
Don't
get
caught
up
in
the
endless
battle
proving
right
from
wrong
Не
увязай
в
бесконечной
борьбе,
доказывая,
что
правильно,
а
что
нет.
CHORUS:
Sometimes
you
gotta
roll
with
the
punches
Припев:
Иногда
приходится
принимать
удары
судьбы,
Sometimes
you
go
against
the
grain
Иногда
приходится
идти
против
течения,
Sometimes
your
hard
work
pays
off
Иногда
твой
упорный
труд
окупается,
Sometimes
it's
all
in
vain
Иногда
все
это
напрасно.
But
no
matter
what
you
endure...
rest
assured
Но
несмотря
ни
на
что...
будь
уверен,
Life
Goes
On...
Life
goes
on
Жизнь
продолжается...
Жизнь
продолжается.
Every
smile
is
Каждая
улыбка
это...
And
the
sound
of
laughter
echos
like
a
symphony
И
звук
смеха
эхом
разносится,
как
симфония.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Cormack Rodney Alan, Cole Beccy, Stewart Tamara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.