Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Turkey
Wilder Truthahn
Had
one
lover
all
my
life,
he
left
me
high
and
dry
Hatte
mein
ganzes
Leben
nur
einen
Liebhaber,
er
ließ
mich
im
Stich
And
after
I
cried
all
my
tears,
I
learned
how
to
get
by
Und
nachdem
ich
alle
meine
Tränen
geweint
hatte,
lernte
ich,
wie
man
zurechtkommt
Well
there's
been
old
friends
to
ease
my
pain
Nun,
es
gab
alte
Freunde,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Jack
Daniels
to
name
a
few
Jack
Daniels,
um
nur
einige
zu
nennen
But
I'd
be
damned
if
I
go
home
with
a
Wild
Turkey
like
you
Aber
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
mit
einem
Wilden
Truthahn
wie
dir
nach
Hause
ginge
I've
been
out
with
Johnny
Ridge,
George
Dickle
never
failed
Ich
war
mit
Johnny
Ridge
unterwegs,
George
Dickel
hat
nie
versagt
I've
taken
Southern
Comfort
just
to
chase
that
Coopers
Ale
Ich
habe
Southern
Comfort
genommen,
nur
um
dieses
Coopers
Ale
nachzuspülen
And
on
those
cold
nights
old
Granddad
would
help
me
make
it
through
Und
in
diesen
kalten
Nächten
half
mir
der
alte
Grand-Dad
durchzukommen
But
I'd
be
damned
if
I
go
home
with
a
Wild
Turkey
like
you
Aber
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
mit
einem
Wilden
Truthahn
wie
dir
nach
Hause
ginge
Now
I
have
seen
some
loosers,
that
would
make
a
statue
cry
Nun,
ich
habe
schon
einige
Verlierer
gesehen,
die
eine
Statue
zum
Weinen
bringen
würden
But
boy
if
you
had
some
feathers
I'd
swear
that
you
could
fly
Aber
Junge,
wenn
du
Federn
hättest,
würde
ich
schwören,
dass
du
fliegen
könntest
Yes
I
came
in
here
alone...
and
yes
I've
had
a
few
Ja,
ich
kam
allein
hierher...
und
ja,
ich
habe
ein
paar
getrunken
But
I'd
be
damned
if
I
go
home
with
a
Wild
Turkey
like
you
Aber
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
mit
einem
Wilden
Truthahn
wie
dir
nach
Hause
ginge
Now
don't
get
the
impression
that
I
care
about
what
you
do
Nun,
komm
nicht
auf
die
Idee,
dass
mich
kümmert,
was
du
tust
But
when
it
gets
close
to
thanksgiving
I'd
hide
if
I
was
you
Aber
wenn
Thanksgiving
näher
rückt,
würde
ich
mich
an
deiner
Stelle
verstecken
Yes
I
came
in
here
alone...
and
yes
I've
had
a
few
Ja,
ich
kam
allein
hierher...
und
ja,
ich
habe
ein
paar
getrunken
But
I'd
be
damned
if
I
go
home
with
a
Wild
Turkey
like
you
Aber
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
mit
einem
Wilden
Truthahn
wie
dir
nach
Hause
ginge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Moffatt, Pebe Sebert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.