Текст и перевод песни Beceith - Retour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
un
jour
comme
tous
les
autres
jours
It
was
a
day
like
any
other
day
Le
soir
étant
venu
Evening
having
come
Je
suis
rentré
chez
moi
I
returned
home
Après
m'avoir
endormi
After
having
fallen
asleep
Un
ange
est
arrivé
An
angel
arrived
Je
me
suis
élevé
I
ascended
Et
il
m'a
dit
ces
mots
And
he
told
me
these
words
Aller
viens
c'est
l'retour
de
l'ancien
Come
on,
it's
the
return
of
the
ancient
one
J'ai
pas
envie
que
tout
cela
s'arrête
I
don't
want
all
of
this
to
end
J'crains
la
dernière
heure
dite
secrète
I
fear
the
last
hour,
spoken
in
secret
Égyptien,
Ivoirien,
Éthiopien
Egyptian,
Ivorian,
Ethiopian
Quoi
qu'tu
penses
comme
si
t'étais
bête
Whatever
you
think,
as
if
you
were
foolish
On
s'envolera
comme
des
chouettes
We
will
fly
away
like
owls
Aller
viens
c'est
l'retour
de
l'ancien
Come
on,
it's
the
return
of
the
ancient
one
J'ai
pas
envie
que
tout
cela
s'arrête
I
don't
want
all
of
this
to
end
J'crains
la
dernière
heure
dite
secrète
I
fear
the
last
hour,
spoken
in
secret
Égyptien,
Ivoirien,
Éthiopien
Egyptian,
Ivorian,
Ethiopian
Quoi
qu'tu
penses
comme
si
t'étais
bête
Whatever
you
think,
as
if
you
were
foolish
On
s'envolera
comme
des
chouettes
We
will
fly
away
like
owls
Ça
fait
des
années
que
For
years
now
Je
rêve
d'un
monde
meilleur
I
dream
of
a
better
world
Et
aller
voir
ailleurs
And
to
go
see
elsewhere
Disparition
de
douleur
Disappearance
of
pain
Ça
fait
des
soirées
que
For
evenings
now
Je
demande
au
Seigneur
I
ask
the
Lord
Sa
seconde
venue;
le
bonheur
His
second
coming;
happiness
Pardonne
moi
si
j'ai
été
blasphémateur
Forgive
me
if
I
have
been
blasphemous
Je
me
fais
attaquer
I
am
being
attacked
Sur
les
propos
que
j'ai
du
diffamer
On
the
words
I
had
to
defame
Je
n'ai
pas
compris
sur
le
coup,
on
se
prends
les
coups
I
didn't
understand
at
the
time,
we
take
the
hits
De
la
part
des
personnes
il
y
en
a
beaucoup
From
people,
there
are
many
of
them
Ouais
ça
me
fait
mal
(Aïe)
Yeah
it
hurts
me
(Ouch)
T'es
abominable,
tu
niques
le
moral
You're
abominable,
you're
ruining
morale
Tu
crois
que
t'es
normal,
t'es
qu'un
animal
You
think
you're
normal,
you're
just
an
animal
Pouvoir
ancestral,
juste
atypical
(Bang)
Ancestral
power,
just
atypical
(Bang)
Pour
quelle
cause
tu
te
bats
What
cause
are
you
fighting
for
Que
des
conneries
pour
contrer
le
célibat
Just
bullshit
to
counter
celibacy
Bien
vu
le
combat,
on
se
retrouve
en
bas
Well
seen
the
fight,
we'll
meet
down
below
Prend
la
voiture
on
s'en
va
à
Cuba
Take
the
car,
we're
going
to
Cuba
Ouais
je
parle
cash,
j'suis
quelqu'un
comme
ça
Yeah
I
speak
frankly,
I'm
someone
like
that
Si
tu
te
sens
pas
bien,
je
t'emmène
loin
de
là
If
you're
not
feeling
well,
I'll
take
you
far
away
from
here
Tu
comprends
pas,
la
manière
de
mon
âme
You
don't
understand,
the
way
of
my
soul
Les
gens
qui
blâment,
n'ont
rien
d'autre
que
du
drame
The
people
who
blame,
have
nothing
but
drama
J'suis
quelqu'un
qui
vois
la
vie
I'm
someone
who
sees
life
Comme
quelqu'un
qui
vit
la
mort
Like
someone
who
lives
death
En
perdant
beaucoup
de
ses
proches
(Ça
m'désole
ouais)
By
losing
many
of
his
loved
ones
(It
saddens
me,
yeah)
Si
seulement
je
pouvais
ramener
If
only
I
could
bring
back
Toutes
les
personnes
que
l'on
aime
All
the
people
we
love
Qu'on
puisse
se
remettre
dans
l'confort
So
we
can
get
back
to
comfort
Puis
encore,
je
mettrai
fin
au
racisme
Then
again,
I
would
end
racism
Supprimerai
la
famine
Eliminate
famine
J'éviterai
les
séismes
I
would
avoid
earthquakes
Éradiquer
même
le
sadisme
Eradicate
even
sadism
Je
punirai
tous
les
crimes
I
would
punish
all
crimes
Puis
mettre
à
terre
le
diabolisme
Then
bring
down
diabolism
Mais
j'attends
le
retour;
lueur
d'espoir
dans
nos
esprits
But
I
await
the
return;
glimmer
of
hope
in
our
minds
Aller
viens
c'est
l'retour
de
l'ancien
Come
on,
it's
the
return
of
the
ancient
one
J'ai
pas
envie
que
tout
cela
s'arrête
I
don't
want
all
of
this
to
end
J'crains
la
dernière
heure
dite
secrète
I
fear
the
last
hour,
spoken
in
secret
Égyptien,
Ivoirien,
Éthiopien
Egyptian,
Ivorian,
Ethiopian
Quoi
qu'tu
penses
comme
si
t'étais
bête
Whatever
you
think,
as
if
you
were
foolish
On
s'envolera
comme
des
chouettes
We
will
fly
away
like
owls
Aller
viens
c'est
l'retour
de
l'ancien
Come
on,
it's
the
return
of
the
ancient
one
J'ai
pas
envie
que
tout
cela
s'arrête
I
don't
want
all
of
this
to
end
J'crains
la
dernière
heure
dite
secrète
I
fear
the
last
hour,
spoken
in
secret
Égyptien,
Ivoirien,
Éthiopien
Egyptian,
Ivorian,
Ethiopian
Quoi
qu'tu
penses
comme
si
t'étais
bête
Whatever
you
think,
as
if
you
were
foolish
On
s'envolera
comme
des
chouettes
We
will
fly
away
like
owls
Entends-tu
les
étoiles
du
ciel
Do
you
hear
the
stars
in
the
sky
L'espoir
n'est
pas
perdu
Hope
is
not
lost
Je
t'assure
c'est
officiel
(Yeah,
hey)
I
assure
you
it's
official
(Yeah,
hey)
Entends-tu
toutes
les
voix
du
ciel
Do
you
hear
all
the
voices
from
the
sky
Tu
m'as
plus
l'air
déçu
You
don't
seem
disappointed
anymore
Voici
le
monde
démentiel
Here
is
the
demented
world
Alors
laisse-moi
te
montrer
la
vérité
So
let
me
show
you
the
truth
Laisse-moi
t'égarer
de
ton
obscurité
Let
me
lead
you
away
from
your
darkness
Plus
personne
a
de
signe
d'agressivité
No
one
shows
any
sign
of
aggression
anymore
Tu
peux
me
faire
confiance;
pas
de
raison
de
s'inquiéter
You
can
trust
me;
no
reason
to
worry
Pis
toi
t'es
beaucoup
du
genre
à
t'abriter
And
you're
much
more
the
type
to
shelter
yourself
Je
te
promet
qu'ici
toute
la
rivalité
I
promise
you
that
here
all
rivalry
N'existe-plus
c'est
maintenant
du
passé
No
longer
exists,
it's
now
in
the
past
Tu
vivra
en
toute
sérénité
You
will
live
in
all
serenity
Paradis
est
beauté
(Nana
ciao)
Paradise
is
beauty
(Nana
ciao)
Revoyons
nos
aimés
(Nana
ciao)
Let's
see
our
loved
ones
again
(Nana
ciao)
Plus
personne
est
blessé
(Nana
ciao)
No
one
is
hurt
anymore
(Nana
ciao)
La
mort
est
condamnée
(Yeah-yeah-yeah)
Death
is
condemned
(Yeah-yeah-yeah)
Paradis
est
beauté
(Nana
ciao)
Paradise
is
beauty
(Nana
ciao)
Revoyons
nos
aimés
(Nana
ciao)
Let's
see
our
loved
ones
again
(Nana
ciao)
Plus
personne
est
blessé
(Nana
ciao)
No
one
is
hurt
anymore
(Nana
ciao)
La
mort
est
condamnée
(Yeah-yeah-yeah)
Death
is
condemned
(Yeah-yeah-yeah)
J'suis
quelqu'un
qui
vois
la
vie
I'm
someone
who
sees
life
Comme
quelqu'un
qui
vit
la
mort
Like
someone
who
lives
death
En
perdant
beaucoup
de
ses
proches
(Ça
m'désole
ouais)
By
losing
many
of
his
loved
ones
(It
saddens
me,
yeah)
Si
seulement
je
pouvais
ramener
If
only
I
could
bring
back
Toutes
les
personnes
que
l'on
aime
All
the
people
we
love
Qu'on
puisse
se
remettre
dans
l'confort
(Yah
yah)
So
we
can
get
back
to
comfort
(Yah
yah)
Aller
viens
c'est
l'retour
de
l'ancien
Come
on,
it's
the
return
of
the
ancient
one
J'ai
pas
envie
que
tout
cela
s'arrête
I
don't
want
all
of
this
to
end
J'crains
la
dernière
heure
dite
secrète
I
fear
the
last
hour,
spoken
in
secret
Égyptien,
Ivoirien,
Éthiopien
Egyptian,
Ivorian,
Ethiopian
Quoi
qu'tu
penses
comme
si
t'étais
bête
Whatever
you
think,
as
if
you
were
foolish
On
s'envolera
comme
des
chouettes
We
will
fly
away
like
owls
Aller
viens
c'est
l'retour
de
l'ancien
Come
on,
it's
the
return
of
the
ancient
one
J'ai
pas
envie
que
tout
cela
s'arrête
I
don't
want
all
of
this
to
end
J'crains
la
dernière
heure
dite
secrète
I
fear
the
last
hour,
spoken
in
secret
Égyptien,
Ivoirien,
Éthiopien
Egyptian,
Ivorian,
Ethiopian
Quoi
qu'tu
penses
comme
si
t'étais
bête
Whatever
you
think,
as
if
you
were
foolish
On
s'envolera
comme
des
chouettes
We
will
fly
away
like
owls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Retour
дата релиза
23-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.