Текст и перевод песни Beck - Die Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Waiting
Умираю в ожидании
When
the
sky
fades
out
and
the
roads
all
end
Когда
небо
погаснет
и
все
дороги
кончатся
I'm
gonna
wait
on
you,
gonna
wait
on
you
Я
буду
ждать
тебя,
буду
ждать
тебя
When
the
money
runs
out
and
the
walls
close
in
Когда
деньги
закончатся
и
стены
сомкнутся
I'm
gonna
wait
on
you,
gonna
wait
on
you
Я
буду
ждать
тебя,
буду
ждать
тебя
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
Coming
off
the
feeling
Отпускает
чувство
Got
my
body
reeling
Мое
тело
шатается
Really
coming
off
the
ceiling
Реально
отрываюсь
от
потолка
All
my
memories
got
me
kneeling
Все
мои
воспоминания
заставляют
меня
встать
на
колени
Almost
got
a
real
thing
Чуть
не
обрел
настоящее
Almost
got
a
new
leaf
Чуть
не
перевернул
новую
страницу
Darker
than
you
ever
knew
it
Темнее,
чем
ты
могла
себе
представить
Something
that
you're
going
through
it,
oh,
yeah
Что-то,
через
что
ты
проходишь,
о,
да
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
Yeah,
oh,
yeah,
oh
Да,
о,
да,
о
When
the
sky
fades
out
and
the
roads
all
end
Когда
небо
погаснет
и
все
дороги
кончатся
I'm
gonna
wait
on
you,
gonna
wait
on
you
Я
буду
ждать
тебя,
буду
ждать
тебя
When
the
money
runs
out
and
the
walls
close
in
Когда
деньги
закончатся
и
стены
сомкнутся
I'm
gonna
wait
on
you
Я
буду
ждать
тебя
I
can't
understand
why
I've
waited
for
so
long
Я
не
могу
понять,
почему
я
ждал
так
долго
Just
to
walk
out
of
the
door,
see
the
world
moving
on
Просто
чтобы
выйти
за
дверь,
увидеть,
как
мир
движется
дальше
And
I
lay
down
in
the
sun
with
the
moonlight
in
my
eyes
И
я
лежу
на
солнце
с
лунным
светом
в
глазах
If
it
takes
a
lifetime,
then
you
know
I
got
time,
oh,
yeah
Если
это
займет
целую
жизнь,
то
знай,
у
меня
есть
время,
о,
да
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
I
don't
care
what
I
have
to
do
Мне
все
равно,
что
мне
придется
делать
Know
that
I'm
gonna
wait
on
you
Знай,
что
я
буду
ждать
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BECK HANSEN, COLE GREIF NEILL, KOSSISKO KONAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.