Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghettochip Malfunction Hell Yes (remixed by 8bit)
Адская неисправность Гетточипа, чёрт возьми, да (ремикс от 8bit)
Looking
for
my
place
on
assembly
lines
Ищу
свое
место
на
сборочных
линиях,
Fake
prizes
rising
out
of
the
bomb
holes
Фальшивые
призы
растут
из
воронок
от
бомб,
Skeleton
boys
hyped
up
in
purple
Скелеты-парни
на
взводе
в
фиолетовом,
Smoke
rings
blow
from
across
the
disco
Кольца
дыма
плывут
через
дискотеку,
Make
notes,
burn
like
broken
equipment
Делаю
заметки,
горю,
как
сломанное
оборудование,
Looking
for
shelter
via
juxtaposition
Ищу
убежище
через
сопоставление,
Thought
control,
those
written
confessions
Контроль
мыслей,
эти
письменные
признания,
Two
dimensions,
dumb
your
head
down
Два
измерения,
пригни
голову,
Duck,
don't
look
now,
company
missiles
Пригнись,
не
смотри
сейчас,
ракеты
компании,
Power
is
raunchy
when
the
cops
are
watching
Власть
развратна,
когда
копы
смотрят,
Make
your
dreams
out
of
Papier-mache
Сделай
свои
мечты
из
папье-маше,
Clinched
wasted
hate
taste
tested
Сжатая,
растраченная
ненависть,
проверенная
на
вкус,
Hell
yes,
now
I'm
moving
this
way
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
двигаюсь
так,
I'm
doing
this
thing,
please
enjoy
Я
делаю
это,
дорогая,
наслаждайся,
Hell
yes,
now
I'm
turning
it
on,
I'm
working
my
legs
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
включаюсь,
я
работаю
ногами,
Hell
yes,
now
I'm
calling
you
out
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
вызываю
тебя,
I'm
switching
my
plates,
please
enjoy
Я
меняю
свои
пластинки,
дорогая,
наслаждайся,
Hell
yes,
now
I'm
cleaning
the
floor,
my
beat
is
correct
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
чищу
пол,
мой
ритм
правильный,
Hi,
yeah,
that's
it,
let
me
see
Привет,
да,
вот
так,
дай
мне
посмотреть,
Yea,
that's
it,
let
me
see
Да,
вот
так,
дай
мне
посмотреть,
Yea,
that's
it,
hi
Да,
вот
так,
привет,
Stretched
to
the
limit,
attention
spared
Растянут
до
предела,
внимание
рассеяно,
Snap
back
the
track,
collapsin'
the
laugh
tracks
Щелчок
назад
по
треку,
схлопывание
смеха,
Noise
response,
applause
and
hand
claps
Шумовая
реакция,
аплодисменты
и
хлопки,
Floodgates
open
to
the
sound
of
the
rainbow
Шлюзы
открыты
для
звука
радуги,
Makin'
points
on
the
verge
of
pointless
Зарабатываю
очки
на
грани
бессмысленности,
Fools
anointed
to
the
follower's
fanfare
Дураки,
помазанные
фанфарами
последователей,
Look
for
the
common,
not
superficial
Ищи
общее,
а
не
поверхностное,
Code
Red
Cola?
War
conformity
crisis
Красная
Кола?
Кризис
конформизма
войны,
Perfunctory
idols
rewriting
their
bibles
Поверхностные
идолы
переписывают
свои
библии,
With
magic
markers
running
out
of
their
ink
С
волшебными
маркерами,
у
которых
заканчиваются
чернила,
Lives
and
White
Out,
turn
the
lights
out
Жизни
и
корректор,
выключи
свет,
Fax
machine
anthems,
get
your
damned
hands
up
Гимны
факсимильного
аппарата,
поднимите
свои
проклятые
руки,
Hell
yes,
now
I'm
moving
this
way
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
двигаюсь
так,
I'm
doing
this
thing,
please
enjoy
Я
делаю
это,
дорогая,
наслаждайся,
Hell
yes,
now
I'm
turning
it
on
I'm
working
my
legs
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
включаюсь,
я
работаю
ногами,
Hell
yes,
now
I'm
calling
you
out
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
вызываю
тебя,
I'm
switching
my
plates,
please
enjoy
Я
меняю
свои
пластинки,
дорогая,
наслаждайся,
Hell
yes,
now
I'm
cleaning
the
floor,
my
beat
is
correct
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
чищу
пол,
мой
ритм
правильный,
Yes,
yes,
hi,
hi
Да,
да,
привет,
привет,
I
like
your
bass,
I
like
your
bass
Мне
нравится
твой
бас,
мне
нравится
твой
бас,
Your
beat
is
nice,
your
beat
is
nice
Твой
ритм
хорош,
твой
ритм
хорош,
Yeah,
that's
it,
yeah,
that's
it,
yes,
yes
Да,
вот
так,
да,
вот
так,
да,
да,
Yes,
now
I'm
moving
this
way
Да,
теперь
я
двигаюсь
так,
I'm
doing
this
thing,
please
enjoy
Я
делаю
это,
дорогая,
наслаждайся,
Hell
yes,
now
I'm
turning
it
on,
I'm
working
my
legs
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
включаюсь,
я
работаю
ногами,
Hell
yes,
now
I'm
calling
you
out
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
вызываю
тебя,
I'm
switching
my
plates,
please
enjoy
Я
меняю
свои
пластинки,
дорогая,
наслаждайся,
Hell
yes,
now
I'm
cleaning
the
floor,
my
beat
is
correct
Чёрт
возьми,
да,
теперь
я
чищу
пол,
мой
ритм
правильный,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beck David Hansen, Michael S. Simpson, John Robert King
Альбом
Guero
дата релиза
16-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.