Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
we
say
goodbye
to
yesterday.
Heute
verabschieden
wir
uns
vom
Gestern.
Today
we
say
hello
to
tomorrow.
Heute
sagen
wir
Hallo
zum
Morgen.
We've
got
that
desperation,
Wir
haben
diesen
Drang,
Our
ears
tuned
to
revelation,
Unsere
Ohren
auf
Offenbarung
eingestellt,
And
we
know
where
we're
goin'.
Und
wir
wissen,
wohin
wir
gehen.
With
our
heads
held
high,
Mit
erhobenem
Haupt,
Peeps
keep
on
watchin'
us
rise,
Die
Leute
sehen
weiter
zu,
wie
wir
aufsteigen,
And
we
just
keep
on
goin'.
Und
wir
machen
einfach
weiter.
So
go
ahead
and
dance
ridiculous
if
you
want
to,
Also
los,
tanze
verrückt,
wenn
du
willst,
Yeah,
raise
your
hands
please,
if
you
must,
Ja,
heb
deine
Hände
bitte,
wenn
du
musst,
Cause
I'ma
join
you!
Denn
ich
werde
mich
dir
anschließen!
We've
got
a
real
reason
to
get
all
crazy
like
this.
Wir
haben
einen
echten
Grund,
so
verrückt
zu
sein.
So
let
your
freedom
fly,
Also
lass
deine
Freiheit
fliegen,
If
you
know,
you
ain't
gonna
miss
Wenn
du
weißt,
du
wirst
es
nicht
verpassen
Your
destiny.
Deine
Bestimmung.
Ain't
turning
back
we're
goin'
higher
Kein
Zurück,
wir
steigen
höher
Your
destiny.
Deine
Bestimmung.
Fixin'
our
eyes
on
the
eternal.
Unsere
Augen
auf
das
Ewige
gerichtet.
Love
has
a
way
of
taking
someone,
Liebe
hat
eine
Art,
jemanden
mitzunehmen,
Somewhere
they
never
should
have
gone.
Wohin
man
niemals
hätte
gehen
sollen.
We've
got
determination,
Wir
haben
Entschlossenheit,
We're
making
life
declarations,
Wir
geben
Lebenserklärungen
ab,
And
we
know
where
we're
goin'.
Und
wir
wissen,
wohin
wir
gehen.
With
our
eyes
on
the
prize,
Mit
den
Augen
auf
den
Preis
gerichtet,
We
cut
our
adversary
down
to
size,
Wir
stutzen
unseren
Widersacher
zurecht,
And
we
just
keep
on
goin'.
Und
wir
machen
einfach
weiter.
We're
gonna
fight,
gonna
fight
the
good
fight
Wir
werden
kämpfen,
den
guten
Kampf
kämpfen
Till
the
end,
ain't
givin'
up,
no!
Bis
zum
Ende,
geben
nicht
auf,
nein!
Been
chosen
for
such
a
time
as
this,
Auserwählt
für
eine
Zeit
wie
diese,
And
I
ain't
gonna
miss,
all
I'm
livin'
for.
Und
ich
werde
nicht
verpassen,
alles
wofür
ich
lebe.
I've
surrendered
my
whole
heart,
Ich
habe
mein
ganzes
Herz
hingegeben,
I've
laid
down
my
whole
life,
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
niedergelegt,
Just
for
one...
moment
to
see
your
face,
Nur
für
einen...
Moment,
um
Dein
Angesicht
zu
sehen,
To
tell
you
that
I
love
you
Um
Dir
zu
sagen,
dass
ich
Dich
liebe
And
hear
you
say
well
done.
Und
Dich
sagen
zu
hören:
Gut
gemacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Antevy
Альбом
Destiny
дата релиза
16-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.