Текст и перевод песни Becko - Crawling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crawling
in
my
skin
Мурашки
по
коже.
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны,
они
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх-это
то,
как
я
падаю.
Confusing
what
is
real
Путаница
в
том,
что
реально
There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
Внутри
меня
есть
что-то,
что
тянет
меня
вниз.
Consuming,
confusing
Поглощает,
сбивает
с
толку
This
lack
of
self-control
I
fear
is
never
ending
Боюсь,
это
отсутствие
самоконтроля
никогда
не
закончится.
Controlling,
I
can't
seem
Контролируя
себя,
я
не
могу
казаться
...
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Чтобы
снова
обрести
себя,
мои
стены
смыкаются.
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Я
уже
чувствовала
себя
так,
так
неуверенно.
Crawling
in
my
skin
Мурашки
по
коже.
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны,
они
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх-это
то,
как
я
падаю.
Confusing
what
is
real
Путаница
в
том,
что
реально
Discomfort
endlessly
has
pulled
itself
upon
me
Дискомфорт
бесконечно
давил
на
меня.
Distracting,
reacting
Отвлекает,
реагирует
Against
my
will,
I
stand
beside
my
own
reflection
Против
своей
воли
я
стою
рядом
со
своим
отражением.
It's
haunting
how
I
can't
seem
Меня
преследует
то,
как
я
не
могу
казаться.
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Чтобы
снова
обрести
себя,
мои
стены
смыкаются.
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Я
уже
чувствовала
себя
так,
так
неуверенно.
Crawling
in
my
skin
Мурашки
по
коже.
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны,
они
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх-это
то,
как
я
падаю.
Confusing
what
is
real
Путаница
в
том,
что
реально
Crawling
in
my
skin
Мурашки
по
коже.
These
wounds
they
will
not
heal
Эти
раны
они
не
заживут
Fear
is
how
I
fall
Страх-это
то,
как
я
падаю.
Confusing,
confusing
what
is
real
Сбивает
с
толку,
сбивает
с
толку
то,
что
реально
(There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface)
(Есть
что-то
внутри
меня,
Что
тянет
под
поверхность)
(Consuming)
Confusing
what
is
real
(Поглощает)
путает
то,
что
реально.
(This
lack
of
self-control
I
fear
is
never
ending)
(Боюсь,
это
отсутствие
самоконтроля
никогда
не
закончится)
(Controlling)
Confusing
what
is
real
(Контроль)
путаница
в
том,
что
реально.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Shinoda, Robert G. Bourdon, Joseph Hahn, Brad Delson, Chester Charles Bennington
Альбом
Genesis
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.