Текст и перевод песни Becky G - PELEAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
uno
lo
boté
por
una
foto
Одного
бросила
из-за
фотки,
No
lo
vi
más
Больше
не
видела
его.
Una
amiga
se
acostó
con
otro
Подруга
переспала
с
другим,
No
lo
vi
más
Больше
не
видела
его.
Siempre
me
decía
mi
mamá
Всегда
мне
мама
говорила,
Que
por
hombre
no
fuera
llorar
Что
из-за
мужчин
не
стоит
плакать.
El
último
se
fue
con
el
corazón
roto
Последний
ушел
с
разбитым
сердцем,
No
lo
vi
más
Больше
не
видела
его.
Pero
contigo
duele,
no
sabes
cuánto
Но
с
тобой
больно,
ты
не
представляешь,
как,
No
existe
un
hombre
que
yo
ame
tanto
Нет
мужчины,
которого
я
любила
бы
так.
Contigo
duele
pero
me
aguanto
С
тобой
больно,
но
я
терплю,
Las
ganas
de
mandarte
pal'
carajo
Желание
послать
тебя
к
черту.
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять,
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять.
A
ti
no
te
voy
a
perder
Тебя
я
не
потеряю.
Por
amor
haces
lo
que
sea,
peleas
Ради
любви
сделаешь
все,
что
угодно,
ссоришься,
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять,
Aunque
tú
lo
vuelve'
a
hacer
Хотя
ты
снова
это
делаешь,
A
ti
no
te
voy
a
perder
Тебя
я
не
потеряю.
Por
amor
haces
lo
que
sea,
peleas
Ради
любви
сделаешь
все,
что
угодно,
ссоришься.
He
visto
condones
en
tus
pantalones
Видела
презервативы
в
твоих
штанах,
En
la
maleta
de
la'
te
he
encontrado
tacones
В
твоем
чемодане
нашла
каблуки.
Luego,
viene,
llora,
ruega
que
te
perdone
Потом
приходишь,
плачешь,
просишь
прощения,
Pero
vuelve
borracho
a
la
casa
Но
возвращаешься
домой
пьяным,
Oliendo
a
puta
barata
С
запахом
дешевой
шлюхи.
Contigo
duele,
no
sabes
cuánto
С
тобой
больно,
ты
не
представляешь,
как,
No
existe
un
hombre
que
yo
ame
tanto
Нет
мужчины,
которого
я
любила
бы
так.
Contigo
duele
pero
me
aguanto
С
тобой
больно,
но
я
терплю,
Las
ganas
de
mandarte
pal'
carajo
Желание
послать
тебя
к
черту.
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять,
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять.
A
ti
no
te
voy
a
perder
Тебя
я
не
потеряю.
Por
amor
haces
lo
que
sea,
peleas
Ради
любви
сделаешь
все,
что
угодно,
ссоришься,
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять,
Aunque
tú
lo
vuelve'
a
hacer
Хотя
ты
снова
это
делаешь,
A
ti
no
te
voy
a
perder
Тебя
я
не
потеряю.
Por
amor
haces
lo
que
sea,
peleas
Ради
любви
сделаешь
все,
что
угодно,
ссоришься.
Peleas,
peleas,
peleas
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
Peleas,
peleas,
peleas
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
Peleas,
peleas,
peleas
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
Nunca
cambiarás,
maldita
sea
Никогда
не
изменишься,
черт
тебя
дери.
Peleas,
peleas,
peleas
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
Peleas,
peleas,
peleas
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
Peleas,
peleas,
peleas
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
(Peleas,
peleas,
peleas,
woah)
(Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся,
уох)
Peleas
otra
vez
(Ooh)
Ссоримся
опять
(О-о)
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять.
A
ti
no
te
voy
a
perder
Тебя
я
не
потеряю.
Por
amor
haces
lo
que
sea
peleas
Ради
любви
сделаешь
все,
что
угодно,
ссоришься.
Peleas
otra
vez
Ссоримся
опять,
Aunque
tú
lo
vuelve'
a
hacer
Хотя
ты
снова
это
делаешь,
A
ti
no
te
voy
a
perder
Тебя
я
не
потеряю.
Por
amor
haces
lo
que
sea
peleas
Ради
любви
сделаешь
все,
что
угодно,
ссоришься.
Peleas,
peleas,
peleas
(Peleas,
peleas)
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
(Ссоримся,
ссоримся),
Peleas,
peleas,
peleas
(Peleas,
peleas)
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
(Ссоримся,
ссоримся),
Peleas,
peleas,
peleas
(Peleas,
peleas,
peleas)
Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
(Ссоримся,
ссоримся,
ссоримся),
Nunca
cambiarás,
maldita
sea
Никогда
не
изменишься,
черт
тебя
дери.
Nana,
nana,
nana,
nana
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
Nanana
nanana
На-на-на,
на-на-на.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edgar semper, héctor enrique ramos carbia, kyle shearer, luian malavé nieves, mario cáceres, nathaniel campany, rebbeca marie gomez, xavier semper, yasmil marrufo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.