Текст и перевод песни Becky G - SI SI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
decir
mucho
Зачем
много
говорить,
Ya
ni
escucho
Я
уже
и
не
слушаю,
cuando
dices
que
tú
me
olvidaste
Когда
ты
говоришь,
что
забыл
меня.
Si
te
insisto
tú
vuelves
Если
я
настаиваю,
ты
возвращаешься.
En
tu
mente
no
soy
un
resuelve
В
твоих
мыслях
я
не
просто
решение
проблемы.
No
digas
que
no
si,
si
Не
говори
«нет»,
если
это
«да,
да».
Si
te
llamo
tú
vienes
donde
mí
Если
я
позову,
ты
придешь
ко
мне.
Si
no
me
extrañas
ahora,
ahorita
sí
Если
ты
не
скучаешь
по
мне
сейчас,
то
будешь
скучать
очень
скоро.
No
digas
que
no
si,
si
(Si,
si,
si)
Не
говори
«нет»,
если
это
«да,
да»
(Да,
да,
да)
Atrevido
tratando
de
engañarme
Нахал,
пытаешься
обмануть
меня.
Tiene
cura
pero
aquí
tú
va'
a
enfermarte
Есть
лекарство,
но
здесь
ты
заболеешь.
Baby
yo
te
tengo
en
high
como
la
muñas
bien
late
Детка,
я
держу
тебя
на
высоте,
как
мой
учащенный
пульс,
Que
me
llevan
a
marte
Который
уносит
меня
на
Марс.
No
me
puedes
mentir
que
como
te
lo
hacía
Ты
не
можешь
мне
врать,
ведь
ты
помнишь,
как
я
это
делала.
Sé
que
piensas
en
mí
(se
que
piensas
en
mí)
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
(я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне).
Si
te
insisto
tú
vuelves
Если
я
настаиваю,
ты
возвращаешься.
En
tu
mente
no
soy
un
resuelve
В
твоих
мыслях
я
не
просто
решение
проблемы.
No
digas
que
no
si,
si
Не
говори
«нет»,
если
это
«да,
да».
Si
te
llamo
tú
vienes
donde
mí
Если
я
позову,
ты
придешь
ко
мне.
Si
no
me
extrañas
ahora,
ahorita
sí
Если
ты
не
скучаешь
по
мне
сейчас,
то
будешь
скучать
очень
скоро.
No
digas
que
no
si,
si
(Si,
si,
si)
Не
говори
«нет»,
если
это
«да,
да»
(Да,
да,
да)
Pa'
que
disimular
Зачем
притворяться?
La
puerta
está
abierta
por
si
quieres
entrar
Дверь
открыта,
если
хочешь
войти.
Pocos
con
quien
ser
Немногие,
с
кем
быть,
Muchos
con
quien
estar
Многие,
с
кем
можно
побыть.
No
me
celes
si
otro
me
empieza
a
coquetear
Не
ревнуй,
если
кто-то
другой
начинает
со
мной
флиртовать.
Cuando
es
el
amor
no
Когда
это
любовь
— нет.
Cuando
digan
donde
estan
las
solteras
Когда
спросят,
где
все
одинокие,
Cuando
te
olvidé
y
pise
la
carretera
Когда
я
забуду
тебя
и
выйду
на
дорогу,
Cuando
andas
en
bici
con
mi
cadera
no
serás
de
aquí
Когда
ты
будешь
кататься
на
велосипеде
с
моими
бедрами,
ты
не
будешь
отсюда.
Yo
de
ti
no
dependo
Я
от
тебя
не
завишу.
Mi
cartera
sigue
llena
igual
sin
ti
Мой
кошелек
по-прежнему
полон
и
без
тебя.
Mira
ve
que
vas
haciendo
Смотри,
что
ты
делаешь.
Bájale
bebé
que
tú
mueres
aquí
Успокойся,
малыш,
ты
здесь
умрешь.
Para
que
decir
mucho
Зачем
много
говорить,
Ya
ni
escucho
cuando
dices
que
tú
me
olvidaste
Я
уже
и
не
слушаю,
когда
ты
говоришь,
что
забыл
меня.
Si
te
insisto
tú
vuelves
Если
я
настаиваю,
ты
возвращаешься.
En
tu
mente
no
soy
un
resuelve
В
твоих
мыслях
я
не
просто
решение
проблемы.
No
digas
que
no
si,
si
Не
говори
«нет»,
если
это
«да,
да».
Si
te
llamo
tú
vienes
donde
mí
Если
я
позову,
ты
придешь
ко
мне.
Si
no
me
extrañas
ahora,
ahorita
sí
Если
ты
не
скучаешь
по
мне
сейчас,
то
будешь
скучать
очень
скоро.
No
digas
que
no
si,
si
(Si,
si,
si)
Не
говори
«нет»,
если
это
«да,
да»
(Да,
да,
да)
(Y
que
no
digas
si
si)
(И
чтобы
ты
не
говорил
«да,
да»)
(Y
que
no
digas
si
si)
(И
чтобы
ты
не
говорил
«да,
да»)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edgar semper, héctor enrique ramos carbia, kedin maysonet, luian malavé nieves, rebbeca marie gomez, xavier semper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.