Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLASHBACK (feat. ELENA ROSE)
FLASHBACK (feat. ELENA ROSE)
Vivo
en
un
flashback
Ich
lebe
in
einem
Flashback
Con
tu
sonrisa
en
mi
espalda
Mit
deinem
Lächeln
auf
meinem
Rücken
Quedaron
como
tattoos
Sie
blieben
wie
Tattoos
Vuelves
cuando
apago
la
luz
Du
kommst
zurück,
wenn
ich
das
Licht
ausmache
Tú
sigues
viviendo
en
mi
mente
Du
lebst
weiter
in
meinem
Kopf
Y
no
te
vas
ni
aunque
lo
intente
Und
du
gehst
nicht
weg,
selbst
wenn
ich
es
versuche
Recuerdo
tus
69,
mentiras
diferentes
Ich
erinnere
mich
an
deine
69
verschiedenen
Lügen
Y
ahora
siempre
pienso
en
ti
cuando
me
mojo
Und
jetzt
denke
ich
immer
an
dich,
wenn
ich
nass
werde
Recuerdo
tu
descapotable
Ich
erinnere
mich
an
dein
Cabrio
Eso'
antiguo'
que
compraste
en
color
rojo
Dieses
alte,
das
du
in
Rot
gekauft
hast
Con
el
que
te
gustaba
salir
a
buscarme
Mit
dem
du
mich
gerne
abgeholt
hast
Yo
poniendo
música
y
tú
conducías
Ich
legte
Musik
auf
und
du
fuhrst
La
ciudad
en
nue'tro
mientra'
llovía
Die
Stadt
gehörte
uns,
während
es
regnete
Llegar
a
la
cama
y
que
sea
de
dia
Ins
Bett
kommen
und
es
war
schon
Tag
No
había
sol,
pero
lo
parecía
Es
gab
keine
Sonne,
aber
es
schien
so
Porque
tú,
tú
Weil
du,
du
Tienes
esa
gran
virtud-ud
Hast
diese
große
Tugend
Va
a
ser
todo
diferente
Du
machst
alles
anders
Y
ahora
siempre
te
comparo,
porque
por
ti
Und
jetzt
vergleiche
ich
dich
immer,
denn
deinetwegen
Vivo
en
un
flashback
Ich
lebe
in
einem
Flashback
Con
tu
sonrisa
en
mi
espalda
Mit
deinem
Lächeln
auf
meinem
Rücken
Quedaron
como
tattoos
Sie
blieben
wie
Tattoos
Vuelves
cuando
apago
la
luz
Du
kommst
zurück,
wenn
ich
das
Licht
ausmache
Tú
sigues
viviendo
en
mi
mente
Du
lebst
weiter
in
meinem
Kopf
Y
no
te
vas
ni
aunque
lo
intente
Und
du
gehst
nicht
weg,
selbst
wenn
ich
es
versuche
Recuerdo
tus
69
(yeh),
mentiras
diferentes
Ich
erinnere
mich
an
deine
69
(yeh),
verschiedenen
Lügen
No
importa
si
tú
aún
no
sales
de
mi
mente
Es
ist
egal,
ob
du
immer
noch
nicht
aus
meinem
Kopf
verschwindest
El
flashback
también
me
resuelve
Der
Flashback
hilft
mir
auch
Todavía
guardo
el
video
donde
era
Ich
habe
das
Video
von
damals
noch
Aunque
pudiera
joder
mi
carrera
Obwohl
es
meine
Karriere
ficken
könnte
Porque
si
nos
vieran,
sentirían
la
conexión
Denn
wenn
sie
uns
sehen
würden,
würden
sie
die
Verbindung
spüren
En
par
de
horas
más
vistas
que
el
Súper
Bowl
In
ein
paar
Stunden
mehr
Views
als
der
Super
Bowl
La
parte
de
mi
que
amabas
te
espera
en
mi
cama
Der
Teil
von
mir,
den
du
liebtest,
wartet
in
meinem
Bett
auf
dich
Te
extraño,
de
pana
Ich
vermisse
dich,
echt
Dime
si
pudieras
Sag
mir,
ob
du
könntest
Olvidar
el
agua
caliente
Das
heiße
Wasser
vergessen
Pa'
quemar
ese
azul
Um
dieses
Blau
zu
verbrennen
Yo
no
quiero
olvidarte,
mejor
hazlo
tú
Ich
will
dich
nicht
vergessen,
tu
du
es
lieber
Vivo
en
un
flashback
Ich
lebe
in
einem
Flashback
Con
tu
sonrisa
en
mi
espalda
Mit
deinem
Lächeln
auf
meinem
Rücken
Quedaron
como
tattoos
Sie
blieben
wie
Tattoos
Vuelves
cuando
apago
la
luz
Du
kommst
zurück,
wenn
ich
das
Licht
ausmache
Tú
sigues
viviendo
en
mi
mente
Du
lebst
weiter
in
meinem
Kopf
Y
no
te
vas
ni
aunque
lo
intente
Und
du
gehst
nicht
weg,
selbst
wenn
ich
es
versuche
Recuerdo
tus
69
(oh-oh-oh),
mentiras
diferentes
Ich
erinnere
mich
an
deine
69
(oh-oh-oh),
verschiedenen
Lügen
Y
es
que
tú,
tú
Und
es
ist
so,
dass
du,
du
Tienes
esa
gran
virtud-ud
Hast
diese
große
Tugend
Lo
haces
todo
diferente
Alles
anders
machst
Y
ahora
siempre
te
comparo,
porque
por
ti
Und
jetzt
vergleiche
ich
dich
immer,
denn
deinetwegen
Vivo
en
un
flashback
Ich
lebe
in
einem
Flashback
Con
tu
sonrisa
en
mi
espalda
Mit
deinem
Lächeln
auf
meinem
Rücken
Quedaron
como
tattoos
Sie
blieben
wie
Tattoos
Vuelves
cuando
apago
la
luz
Du
kommst
zurück,
wenn
ich
das
Licht
ausmache
Tú
sigues
viviendo
en
mi
mente
Du
lebst
weiter
in
meinem
Kopf
Y
no
te
vas
ni
aunque
lo
intente
Und
du
gehst
nicht
weg,
selbst
wenn
ich
es
versuche
Recuerdo
tus
69
mentiras
diferentes
Ich
erinnere
mich
an
deine
69
verschiedenen
Lügen
You
are
now
listening
(oh)
to
the
one
and
only
You
are
now
listening
(oh)
to
the
one
and
only
ELENA
(ELENA
ROSE)
ELENA
(ELENA
ROSE)
With
the
lovely
(oh-oh;
Becky
G,
yeah)
With
the
lovely
(oh-oh;
Becky
G,
yeah)
Dedicated
to
color
69
Dedicated
to
color
69
You
dirty
(oh)
You
dirty
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.