Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conozco
muy
bien
porque
me
conozco
Ich
kenne
dich
sehr
gut,
weil
ich
mich
selbst
kenne
Me
hago
la
difícil,
pero
dura
poco
Ich
spiele
die
schwer
zu
Habende,
aber
das
hält
nicht
lange
an
No
e'
lo
mismo
cuando
te
vayas
(Vayas)
Es
ist
nicht
dasselbe,
wenn
du
gehst
(Gehst)
Como
un
Taki
siempre
quiero
más
Wie
bei
einem
Taki
will
ich
immer
mehr
Más,
más,
más
de
ti
Mehr,
mehr,
mehr
von
dir
Siempre
quiero
más
de
ti
Ich
will
immer
mehr
von
dir
Pa'
qué
digo
que
no
si
sí,
sí,
sí?
Warum
nein
sagen,
wenn
es
ja,
ja,
ja
ist?
Más,
más,
más
de
ti
Mehr,
mehr,
mehr
von
dir
Pa'
qué
digo
que
no
si
sí?
Warum
nein
sagen,
wenn
es
ja
ist?
Siempre
quiero
más
de
ti,
ti,
ti
Ich
will
immer
mehr
von
dir,
dir,
dir
Ey,
La
Guaynaabichi
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Ey,
La
Guaynaabichi
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Mi
chichi
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Mi
chichi
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Becky
G
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu,
wuh)
Becky
G
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu,
wuh)
Tú
quiere'
más
de
mí?
Willst
du
mehr
von
mir?
Yo
'toy
dispuesto
a
darte
lo
que
sea
necesario
pa'
enamorarte
Ich
bin
bereit,
dir
zu
geben,
was
nötig
ist,
um
dich
zu
verlieben
Por
ti
me
vuelvo
astronauta,
llego
a
la
luna
y
despué'
a
Marte
Für
dich
werde
ich
Astronautin,
erreiche
den
Mond
und
dann
den
Mars
Y
saco
lo'
binoculare'
pa'
mirarte,
ey
Und
hole
das
Fernglas
heraus,
um
dich
anzusehen,
ey
La
herencia
bendita
Das
gesegnete
Erbe
Lo
que
le'
pasó
a
su
mamá
y
su
abuelita
Was
seiner
Mama
und
seiner
Oma
passiert
ist
Tú
no
ere'
taquito,
pero
qué
carnita
Du
bist
kein
kleiner
Taco,
aber
was
für
ein
Fleisch
Con
to'
eso
me
lleno
y
hace'
que
repita,
mamita
Mit
all
dem
werde
ich
satt
und
es
lässt
mich
nach
mehr
verlangen,
Süßer
Lo
que
yo
quiero
e'
que
tú
me
quiera',
quiera'
Was
ich
will,
ist,
dass
du
mich
liebst,
liebst
Sin
ningún
pero,
pero
toda
la
vida
entera
Ohne
jedes
Aber,
aber
das
ganze
Leben
lang
Mami,
échale
gasolina
al
sobera'
Schatz,
gib
Benzin
ins
Feuer
Tú
te
libera'
cuando
grite'
y
cuando
pida',
mami
Du
befreist
dich,
wenn
ich
schreie
und
wenn
ich
darum
bitte,
Schatz
Más,
más,
más
de
ti
(Tú
quiere'
más
de
mí?)
Mehr,
mehr,
mehr
von
dir
(Willst
du
mehr
von
mir?)
Siempre
quiero
más
de
ti
(Ajá)
Ich
will
immer
mehr
von
dir
(Aha)
Pa'
qué
digo
que
no
si
sí,
sí,
sí?
(Jajaja)
Warum
nein
sagen,
wenn
es
ja,
ja,
ja
ist?
(Hahaha)
Más,
más,
más
de
ti
Mehr,
mehr,
mehr
von
dir
Pa'
qué
digo
que
no
si
sí?
Warum
nein
sagen,
wenn
es
ja
ist?
Siempre
quiero
más
de
ti,
ti,
ti
Ich
will
immer
mehr
von
dir,
dir,
dir
Besos
de
coco,
de
caramelo
Küsse
aus
Kokosnuss,
aus
Karamell
Dámelo
todo,
que
to'
lo
quiero
Gib
mir
alles,
denn
ich
will
alles
No
soy
doctor,
pero
soy
remedio
Ich
bin
keine
Ärztin,
aber
ich
bin
ein
Heilmittel
Vamo'
a
encontrarno'
en
el
punto
medio,
ah
Treffen
wir
uns
in
der
Mitte,
ah
Se
me
nota
que
cargo
senda
nota
Man
merkt
mir
an,
dass
ich
voll
drauf
bin
Ay,
yo
te
vuelvo
loca,
ven
dame
de
esa
boca
Ay,
ich
mache
dich
verrückt,
komm,
gib
mir
von
diesem
Mund
Me
gustan
mayore',
un
hombre
como
tú
Ich
mag
Ältere,
einen
Mann
wie
dich
Que
me
prenda
todo
cuando
apague
la
lu'
Der
mich
ganz
anmacht,
wenn
er
das
Licht
ausmacht
Que
sepa
quererme
y
como
yo
a
él
Der
weiß,
wie
man
mich
liebt
und
wie
ich
ihn
A
veces
de
ratico,
a
veces
forever
(¿Cómo?)
Manchmal
für
eine
Weile,
manchmal
für
immer
(Wie?)
Más,
más,
más
de
ti
(Tú
quiere'
más
de
mí?)
Mehr,
mehr,
mehr
von
dir
(Willst
du
mehr
von
mir?)
Siempre
quiero
más
de
ti
(Ajá)
Ich
will
immer
mehr
von
dir
(Aha)
Pa'
qué
digo
que
no
si
sí,
sí,
sí?
(Jajaja)
Warum
nein
sagen,
wenn
es
ja,
ja,
ja
ist?
(Hahaha)
Más,
más,
más
de
ti
Mehr,
mehr,
mehr
von
dir
Pa'
qué
digo
que
no
si
sí?
Warum
nein
sagen,
wenn
es
ja
ist?
Siempre
quiero
más
de
ti,
ti,
ti
Ich
will
immer
mehr
von
dir,
dir,
dir
Pica
y
no
e'
tajín,
ahí
(Becky
G)
Es
brennt
und
ist
kein
Tajín,
da
(Becky
G)
Me
tiene'
bailando
así,
ahí
(Guaynaa)
Du
lässt
mich
so
tanzen,
da
(Guaynaa)
Suavecito
para
ti,
ti,
ti
(Mi
chichi,
La
Guaynaabichi)
Ganz
sanft
für
dich,
dich,
dich
(Mi
chichi,
La
Guaynaabichi)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Chin-quee, Edgar Barrera, Elena Rose, Jean Carlos Santiago Perez, Pikani, Rebbeca Marie Gomez, Valentina Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.