Becky G feat. KAROL G - MAMIII - перевод текста песни на немецкий

MAMIII - Becky G , KAROL G перевод на немецкий




MAMIII
MAMIII
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Salud, mami
Prost, Mami
Ah, ah-ah, ay
Ah, ah-ah, ay
Lo que no sirve, que no estorbe
Was nicht nützt, soll nicht stören
Te metiste autogol por torpe
Aus Dummheit hast du dir ein Eigentor geschossen
Te quedó grande este torque
Das war 'ne Nummer zu groß für dich
Ya no estoy pa que de te enamores, baby (sheesh)
Ich bin nicht mehr dafür da, dass du dich in mich verliebst, Baby (sheesh)
Sin Visa ni pasaporte (no)
Ohne Visum oder Pass (nein)
Mandé tu falso amor de vacaciones (shee, shee, shee, shee)
Hab' deine falsche Liebe in den Urlaub geschickt (shee, shee, shee, shee)
Pa la mierda y nunca vuelvas
Fahr zur Hölle und komm nie wieder zurück
Que todo se te devuelva, no
Möge alles auf dich zurückfallen, nein
De lo que me hiciste si no te acuer-
Von dem, was du mir angetan hast, falls du dich nicht erinner-
No me vuelvas a llamar, que hasta boté el celular
Ruf mich nicht wieder an, ich hab sogar das Handy weggeworfen
De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial
So toxisch wie du bist, wurde es schädlich
Lo que se va, se va
Was weg ist, ist weg
Conmigo no te equivoques
Mit mir leg dich nicht an
De lo tóxico que eres, no te quiero ver más (sheesh)
So toxisch wie du bist, will ich dich nicht mehr sehen (sheesh)
Llegué pa'l party, saca la botella
Bin zur Party gekommen, hol die Flasche raus
La que te quería, no quién es ella
Die, die dich liebte, ich weiß nicht, wer sie ist
Te dejé el review, no te puse ni una estrella
Hab dir 'ne Bewertung dagelassen, nicht mal einen Stern gegeben
Y te olvidé porque no dejaste huella
Und ich hab dich vergessen, weil du keine Spuren hinterlassen hast
Ya no miro pa'trás ni pa parquearme
Ich schau nicht mehr zurück, nicht mal zum Einparken
Tengo uno que está listo pa llevarme
Ich hab einen, der bereit ist, mich mitzunehmen
El segundo está esperando en el hotel
Der zweite wartet im Hotel
Y el tercero lo conozco esta noche
Und den dritten lerne ich heute Abend kennen
No me llames, que mi número cambié (cambié)
Ruf mich nicht an, denn meine Nummer hab ich geändert (geändert)
Si quieres que te lo (dé)
Wenn du willst, dass ich sie dir gebe (gebe)
Llama, 1-800-jódete
Ruf an, 1-800-FICK-DICH
No si me escuchaste
Ich weiß nicht, ob du mich gehört hast
No me llames, que mi número cambié (cambié)
Ruf mich nicht an, denn meine Nummer hab ich geändert (geändert)
Si quieres que te lo (dé)
Wenn du willst, dass ich sie dir gebe (gebe)
Llama, 1-800-jódete (jódete)
Ruf an, 1-800-FICK-DICH (fick dich)
No me vuelvas a llamar, hasta boté el celular
Ruf mich nicht wieder an, ich hab sogar das Handy weggeworfen
De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial
So toxisch wie du bist, wurde es schädlich
Lo que se va, se va, ah
Was weg ist, ist weg, ah
Conmigo no te equivoques
Mit mir leg dich nicht an
De lo tóxico que eres, no te quiero ver más (ey)
So toxisch wie du bist, will ich dich nicht mehr sehen (ey)
Ay, yo lo lamento
Ay, es tut mir leid
Tu' gana' de volver murieron en el intento (ah)
Dein Wunsch zurückzukommen, starb beim Versuch (ah)
Lo hiciste ver como que perdiste el tiempo
Du hast es so aussehen lassen, als hättest du deine Zeit verschwendet
Quedaste bien porque lo mío ni lo cuento (papi)
Du standest gut da, weil ich meine Seite nicht mal erzähle (Papi)
Te veo en la' rede', no puedo creerlo, qué pena de ti (pena de ti)
Ich seh dich in den Netzwerken, kann's nicht glauben, wie armselig von dir (armselig von dir)
Yo que fui buena y tú, qué gonorrea, pagándome así (eah, qué gonorrea)
Ich, die gut war, und du, was für ein Drecksack, zahlst es mir so heim (eah, was für ein Drecksack)
Rata de dos patas, lo dijo Paquita, un animal rastrero (ja, ja, ja)
Zweibeinige Ratte, das sagte schon Paquita, ein kriechendes Tier (ha, ha, ha)
Que se come todo que se atraviesa, Diablo, ere' un cuero (cuero)
Der alles frisst, was ihm in die Quere kommt, Teufel, du bist so ein Player (Player)
No digas: "te quiero", mejor sincero
Sag nicht: "Ich hab dich lieb", sei lieber ehrlich
No digas: "te amo" porque eso fue en vano (ah)
Sag nicht: "Ich liebe dich", denn das war umsonst (ah)
Llorando estabas y como no te salí
Du hast geweint, und da du bei mir nicht landen konntest
Andas comiéndote a otra, pero estás pensando en (sheesh)
Du fickst 'ne Andere, aber denkst an mich (sheesh)
No me vuelvas a llamar, que hasta boté el celular
Ruf mich nicht wieder an, ich hab sogar das Handy weggeworfen
De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial
So toxisch wie du bist, wurde es schädlich
Lo que se va, se va, ah
Was weg ist, ist weg, ah
Conmigo no te equivoques
Mit mir leg dich nicht an
De lo tóxico que eres, no te quiero ver más
So toxisch wie du bist, will ich dich nicht mehr sehen
Ow, repítelo, mami
Ow, wiederhol's, Mami
(Que a veces no te cambian por algo mejor
(Dass sie dich manchmal nicht für etwas Besseres eintauschen
Y ni siquiera por algo más rico)
Und nicht mal für etwas Heißeres)
KAROL G y Becky G
KAROL G und Becky G
It's the real G's, baby (ah, ja, ja)
It's the real G's, Baby (ah, ha, ha)
Ovy On The Drums
Ovy On The Drums





Авторы: Justin Rafael Quiles Rivera, Rebecca Marie Gomez, Carolina Giraldo Navarro, Andrea Elena Mangiamarchi, Daniel Echavarria Oviedo, Luis Miguel Gomez Castano, Daniel Uribe

Becky G feat. KAROL G - MAMIII - Single
Альбом
MAMIII - Single
дата релиза
11-02-2022

1 MAMIII


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.