Becky G - OJALÁ - перевод текста песни на русский

OJALÁ - Becky Gперевод на русский




OJALÁ
ХОТЕЛОСЬ БЫ
Dicen que la soledad se quita con un trago o dos
Говорят, одиночество лечится парой глотков или двух
Pero que no es así
Но я знаю, что это не так
Porque mira que tomando no se me ha quitado
Потому что смотри, сколько я пью, а оно не прошло
Pero yo sigo intentando aquí
Но я всё равно пытаюсь здесь
Si se acaba la botella, tráeme otra
Если бутылка закончится, принеси мне другую
Porque quiero olvidarme de él y su maldita boca
Потому что я хочу забыть его и его проклятый рот
Y repíteme la rola que habla de cómo se cura
И поставь снова ту песню, о том, как лечат
El cora después que alguien casi te lo mata
Сердце после того, как кто-то почти убил его
Ojalá que no termine hoy afuera de su casa
Хотелось бы, чтобы сегодня я не закончила у его дома
Porque lo llamé
Потому что я позвонила ему
Y doblaría mi orgullo a pesar de que fue tan cruel
И готова была проглотить гордость, хоть он был так жесток
No si te olvidaré
Не знаю, забуду ли я тебя
Tal vez en otro planeta yo lo lograré, tal vez
Может, на другой планете у меня получится, может
Y es verdad que la cagó y no merece mi perdón
И правда, он всё испортил и не заслуживает моего прощения
¿Pero cómo putas me saco los recuerdos de mi corazón?
Но как, чёрт возьми, мне вытащить воспоминания из моего сердца?
No te quiero perdonar, no quiero saber de ti
Не хочу тебя прощать, не хочу о тебе знать
Pero me pongo a pensar si aún piensas en
Но я начинаю думать, думаешь ли ты ещё обо мне
Ni el alcohol puede borrar el sabor que dejaron tus besos
Даже алкоголь не может стереть вкус, что оставили твои поцелуи
Y lo llamé
И я позвонила ему
Y doblaría mi orgullo a pesar de que fue tan cruel
И готова была проглотить гордость, хоть он был так жесток
No si te olvidaré
Не знаю, забуду ли я тебя
Tal vez en otro planeta yo lo lograré, tal vez
Может, на другой планете у меня получится, может
Y es verdad que la cagó y no merece mi perdón
И правда, он всё испортил и не заслуживает моего прощения
¿Pero cómo putas me saco los recuerdos de mi corazón?
Но как, чёрт возьми, мне вытащить воспоминания из моего сердца?





Авторы: Hector Guerrero, Rebbeca Marie Gomez, Wendy Besada Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.