Becky Hill - I Got You - перевод текста песни на немецкий

I Got You - Becky Hillперевод на немецкий




I Got You
Ich steh zu dir
(You, you)
(Du, du)
(You, you)
(Du, du)
Maybe I'm biased
Vielleicht bin ich voreingenommen
But I'd take on Goliath if he ever said sh- about you
Aber ich würde es mit Goliath aufnehmen, wenn er jemals Scheiße über dich reden würde
I'm like a lioness
Ich bin wie eine Löwin
And you're in my pride, I'll never be quiet about you
Und du bist in meinem Rudel, ich werde niemals schweigen über dich
No, I don't care how it sounds
Nein, es ist mir egal, wie es klingt
But I burn buildings down to show them all
Aber ich brenne Gebäude nieder, um es ihnen allen zu zeigen
Show them all that I got you
Zeige ihnen allen, dass ich dich habe
(I got you)
(Ich steh zu dir)
'Cause when it comes to you, babe, I am so in love
Denn wenn es um dich geht, Baby, bin ich so verliebt
So, let those -ers know, I got a taste for blood
Also, lass diese -er wissen, ich habe Blut geleckt
Wherever you go, whatever you do, I got you
Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust, ich steh zu dir
(I got you)
(Ich steh zu dir)
You make me defiant
Du machst mich aufsässig
Like I'm riding giants, never been higher before you
Als würde ich auf Riesen reiten, ich war noch nie so high vor dir
My only problem is
Mein einziges Problem ist
I'm ready to kill if anyone feels like they could hurt you
Ich bin bereit zu töten, wenn irgendjemand das Gefühl hat, er könnte dir wehtun
Oh-oh-oh, oh-ooh, ah
Oh-oh-oh, oh-ooh, ah
No, I don't care how it sounds
Nein, es ist mir egal, wie es klingt
But I burn buildings down to show thеm all (all)
Aber ich brenne Gebäude nieder, um es ihnen allen zu zeigen (allen)
Show them all (all) that I got you
Ihnen allen zu zeigen (allen), dass ich dich habe
(I got you) you
(Ich steh zu dir) dich
'Cause when it comes to you, babe, I am so in love
Denn wenn es um dich geht, Baby, bin ich so verliebt
So, let those -ers know, I got a taste for blood
Also, lass diese -er wissen, ich habe Blut geleckt
Wherever you go, whatever you do, I got you
Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust, ich steh zu dir
(I got you)
(Ich steh zu dir)
They can come for you and try to say their peace
Sie können zu dir kommen und versuchen, ihren Frieden zu machen
But let those -ers know, they gotta get through me
Aber lass diese -er wissen, sie müssen erst an mir vorbei
Wherever you go, whatever you do, I got you
Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust, ich steh zu dir
(I got you)
(Ich steh zu dir)
I got you, you
Ich steh zu dir, dir
You, you (ta-ra-ra-ra, ra-ra, ra), you, you
Dir, dir (ta-ra-ra-ra, ra-ra, ra), dir, dir
I got you
Ich steh zu dir
(I got you, oh), I got you, you (I got)
(Ich steh zu dir, oh), Ich steh zu dir, dir (Ich hab)
You, you (ta-ra-ra-ra-ra, ra-ra, ra), you, you (oh)
Dir, dir (ta-ra-ra-ra-ra, ra-ra, ra), dir, dir (oh)
You (yeah, yeah, yeah), you
Dir (yeah, yeah, yeah), dir





Авторы: Justin Tranter, Rebecca Claire Hill, Jussi Ilmari Karvinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.