Becky Hill feat. Lewis Thompson - Side Effects - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Becky Hill feat. Lewis Thompson - Side Effects




Side Effects
Nebenwirkungen
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
I've been thinking, I've been drinking
Ich habe nachgedacht, ich habe getrunken
Anything that might anesthetize the feeling
Alles, was dieses Gefühl betäuben könnte
I ain't joking, I think I'm broken
Ich mache keine Witze, ich glaube, ich bin kaputt
Something triggers me at any given moment
Irgendetwas triggert mich in jedem Moment
Wasn't my plan, but it's the truth
Es war nicht mein Plan, aber es ist die Wahrheit
And it ain't a phase that I'm going through
Und es ist keine Phase, die ich durchmache
All that I am, all that I do
Alles, was ich bin, alles, was ich tue
Always seems to be revolving 'round you
Scheint sich immer um dich zu drehen
'Cause I could be alone or in the club
Denn ich könnte allein oder im Club sein
Or someone else's bed
Oder im Bett eines anderen
All I gotta do is think of us
Alles, was ich tun muss, ist an uns zu denken
And I get these side effects
Und ich bekomme diese Nebenwirkungen
Feeling like the more I'm moving on
Ich fühle, je mehr ich weitermache
The more I can't forget
Desto mehr kann ich nicht vergessen
Every time I get these side effects
Jedes Mal bekomme ich diese Nebenwirkungen
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Every time I get these side effects
Jedes Mal bekomme ich diese Nebenwirkungen
People talking (ooh), and I've been dodging (ooh)
Leute reden (ooh), und ich bin ausgewichen (ooh)
Every question about you is so exhausting
Jede Frage über dich ist so anstrengend
I still got your number (ooh), sometimes I wonder (ooh)
Ich habe immer noch deine Nummer (ooh), manchmal frage ich mich (ooh)
Where you are tonight, whose body you are under
Wo du heute Nacht bist, unter wessen Körper du liegst
Wasn't my plan (wasn't my plan), but it's the truth (but it's the truth)
Es war nicht mein Plan (war nicht mein Plan), aber es ist die Wahrheit (aber es ist die Wahrheit)
No, it ain't a phase that I'm going through (no)
Nein, es ist keine Phase, die ich durchmache (nein)
It's all that I am, it's all that I do (all that I do)
Es ist alles, was ich bin, es ist alles, was ich tue (alles, was ich tue)
Always seems to be revolving 'round you
Scheint sich immer um dich zu drehen
'Cause I could be alone or in the club
Denn ich könnte allein oder im Club sein
Or someone else's bed
Oder im Bett eines anderen
All I gotta do is think of us
Alles, was ich tun muss, ist an uns zu denken
And I get these side effects
Und ich bekomme diese Nebenwirkungen
Feeling like the more I'm moving on
Ich fühle, je mehr ich weitermache
The more I can't forget
Desto mehr kann ich nicht vergessen
Every time, oh, I get these side effects
Jedes Mal, oh, bekomme ich diese Nebenwirkungen
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Every time (oh)
Jedes Mal (oh)
'Cause I could be alone or in the club
Denn ich könnte allein oder im Club sein
Or someone else's bed
Oder im Bett eines anderen
All I gotta do is think of us
Alles, was ich tun muss, ist an uns zu denken
And I get these side effects
Und ich bekomme diese Nebenwirkungen
Feeling like the more I'm moving on
Ich fühle, je mehr ich weitermache
The more I can't forget
Desto mehr kann ich nicht vergessen
Every time I get these side effects
Jedes Mal bekomme ich diese Nebenwirkungen





Авторы: Karen Ann Poole, Jonathan Christopher Shave, Lewis Daniel Thompson, Rebecca Claire Hill, Uzoechi Osisioma Emenike


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.