One Track Mind (feat. RILEASA) -
Becky Hill
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Track Mind (feat. RILEASA)
Einfallslos (feat. RILEASA)
On
your
knees,
please,
oh
yeah
Auf
die
Knie,
bitte,
oh
ja
Come
get
it,
baby
Komm
hol's
dir,
Baby
You
got
ambition,
some
motivation
Du
hast
Ehrgeiz,
so
viel
Motivation
I
can
see
that
I
might
be
your
new
obsession
Ich
seh,
ich
könnt
deine
neue
Besessenheit
sein
You
got
ambition,
need
stimulation?
Du
hast
Ambition,
brauchst
Stimulation?
It
ain't
that
easy,
gotta
work
for
my
attention
So
leicht
nicht,
streng
dich
an
für
meine
Aufmerksamkeit
You
can
try
take
your
mind
off
the
high
Versuch,
vom
High
runterzukommen
klar
But
it's
all
you'll
ever
think
about
again
Doch
es
ist
alles,
woran
du
je
denkst
You'll
depend,
try
to
pretend
Du
wirst
süchtig,
tust
so
als
ob
That
you
ain't
got
a
one
track
mind
Dass
du
nicht
völlig
fixiert
bist
On
me
all
the
time
Immer
nur
auf
mich
You
know
you
can't
deny
Weißt,
du
kannst's
nicht
leugnen
You
got
a
one
track
mind
Du
bist
einfallslos
I
see
all
the
signs
Ich
seh
alle
Zeichen
You
can't
leave
me
behind
Kannst
mich
nicht
loslassen
You
got
a
one
track
mind
Du
bist
einfallslos
You
got
ambition,
some
motivation
Du
hast
Ehrgeiz,
so
viel
Motivation
I
can
see
that
I
might
be
your
new
obsession
Ich
seh,
ich
könnt
deine
neue
Besessenheit
sein
You
got
ambition,
need
stimulation?
Du
hast
Ambition,
brauchst
Stimulation?
It
ain't
that
easy,
gotta
work
for
my
attention
So
leicht
nicht,
streng
dich
an
für
meine
Aufmerksamkeit
You
can
try
take
your
mind
off
the
high
Versuch,
vom
High
runterzukommen
klar
But
it's
all
you'll
ever
think
about
again
Doch
es
ist
alles,
woran
du
je
denkst
You'll
depend,
try
to
pretend
(yeah)
Du
wirst
süchtig,
tust
so
als
ob
(ja)
That
you
ain't
got
a
one
track
mind
Dass
du
nicht
völlig
fixiert
bist
On
me
all
the
time
Immer
nur
auf
mich
You
know
you
can't
deny
Weißt,
du
kannst's
nicht
leugnen
You
got
a
one
track
mind
Du
bist
einfallslos
I
see
all
the
signs
Ich
seh
alle
Zeichen
You
can't
leave
me
behind
Kannst
mich
nicht
loslassen
You
got
a
one
track
mind
Du
bist
einfallslos
Oh,
honey,
I
see
you
looking
at
me
Oh
Schatz,
ich
seh
dich
mich
beobachten
You
wanna
get
a
little
piece
Willst
ein
Stückchen
von
mir
But,
baby,
you
gotta
work
a
bit
harder
Doch
Baby,
streng
dich
besser
an
'Cause
mama
is
not
that
easy
to
please
Denn
Mama
ist
nicht
so
leicht
zu
befriedigen
But
it's
all
you'll
ever
think
about
again
Doch
es
ist
alles,
woran
du
je
denkst
You'll
depend,
try
to
pretend
Du
wirst
süchtig,
tust
so
als
ob
That
you
ain't
got
a
one
track
mind
Dass
du
nicht
völlig
fixiert
bist
On
me
all
the
time
Immer
nur
auf
mich
You
know
you
can't
deny
Weißt,
du
kannst's
nicht
leugnen
You
got
a
one
track
mind
Du
bist
einfallslos
I
see
all
the
signs
Ich
seh
alle
Zeichen
You
can't
leave
me
behind
Kannst
mich
nicht
loslassen
You
got
a
one
track
mind
Du
bist
einfallslos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.