Becky Hill - Is Anybody There - перевод текста песни на немецкий

Is Anybody There - Becky Hillперевод на немецкий




Is Anybody There
Ist da irgendjemand?
When you look at me
Wenn du mich ansiehst,
It's empty
ist es leer.
I see it in your stare
Ich sehe es in deinem Blick.
And when we're skin to skin
Und wenn wir Haut an Haut sind,
I'm always wondering
frage ich mich immer,
Is anybody there?
ist da irgendjemand?
I try to dig a little deeper
Ich versuche, ein wenig tiefer zu graben,
Pull you nearer
dich näher zu ziehen,
But you hesitate (Hesitate)
aber du zögerst (zögerst).
With every problem you just run, run
Bei jedem Problem rennst du einfach weg, rennst weg,
'Cause you're so numb
weil du so gefühllos bist,
Scared to face the pain (Oh yeah, yeah, yeah)
Angst hast, dich dem Schmerz zu stellen (Oh ja, ja, ja).
So tell me how
Also sag mir, wie
Can you feel me
kannst du mich fühlen,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can this have meaning
kann das eine Bedeutung haben,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
No, tell me how
Nein, sag mir, wie
Can you feel me
kannst du mich fühlen,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can this have meaning
kann das eine Bedeutung haben,
When we both know you feel nothing? (Nothing, nothing, nah)
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst? (Nichts, nichts, nein)
Nightmare or a dream
Albtraum oder Traum,
You're still half asleep
du schläfst noch halb,
I just want you care (Want for you to care)
ich will nur, dass du dich sorgst (will, dass du dich sorgst).
When did you begin
Wann hast du angefangen,
Being lost within?
dich zu verlieren?
Is anybody there?
Ist da irgendjemand?
Oh, I try to dig a little deeper
Oh, ich versuche, ein wenig tiefer zu graben,
Pull you nearer
dich näher zu ziehen,
But you hesitate (Aah-ah-ah)
aber du zögerst (Aah-ah-ah).
With every problem you just run, run
Bei jedem Problem rennst du einfach weg, rennst weg,
'Cause you're so numb
weil du so gefühllos bist,
Scared to face the pain (Oh yeah, yeah, yeah)
Angst hast, dich dem Schmerz zu stellen (Oh ja, ja, ja).
So tell me how (Tell me how)
Also sag mir, wie (Sag mir, wie)
Can you feel me
kannst du mich fühlen,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can this have meaning, eh
kann das eine Bedeutung haben, eh,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can you feel me
kannst du mich fühlen,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can this have meaning
kann das eine Bedeutung haben,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
Can't feeling nothing now
Kann jetzt nichts fühlen,
Can't feeling nothing
kann nichts fühlen,
Can't feeling nothing now
kann jetzt nichts fühlen.
Is anybody there?
Ist da irgendjemand?
Can't feeling nothing now
Kann jetzt nichts fühlen,
Can't feeling nothing
kann nichts fühlen,
Can't feeling nothing now
kann jetzt nichts fühlen.
Is anybody there?
Ist da irgendjemand?
Oh
Oh,
Oh, you can't feel
Oh, du kannst nicht fühlen,
Oh-oh-oh-mmh
Oh-oh-oh-mmh.
So tell me how (Tell me how)
Also sag mir, wie (Sag mir, wie)
Can you feel me (Feel me)
kannst du mich fühlen (mich fühlen),
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can this have meaning, eh
kann das eine Bedeutung haben, eh,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can you feel me
kannst du mich fühlen,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
So tell me how
Also sag mir, wie
Can this have meaning
kann das eine Bedeutung haben,
When we both know you feel nothing?
wenn wir beide wissen, dass du nichts fühlst?
Is anybody there?
Ist da irgendjemand?





Авторы: Uzoechi Osisioma Emenike, Ryan Ashley, Zacharie Raymond, Yannick Rastogi, Rebecca Claire Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.