Becky Hill feat. Banx & Ranx - Lessons (feat. Banx & Ranx) - перевод текста песни на немецкий

Lessons (feat. Banx & Ranx) - Banx & Ranx , Becky Hill перевод на немецкий




Lessons (feat. Banx & Ranx)
Lektionen (feat. Banx & Ranx)
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Another birthday, alone again
Wieder ein Geburtstag, wieder allein
Guess I forgot that I come second to your friends
Ich schätze, ich habe vergessen, dass ich für dich nach deinen Freunden komme
Diamonds and flowers, won't make it right
Diamanten und Blumen machen es nicht wieder gut
Turns out that money ain't as valuable as time
Es stellt sich heraus, dass Geld nicht so wertvoll ist wie Zeit
Ooh, I used to stay up all night, wonderin'
Ooh, ich bin früher die ganze Nacht wach geblieben und habe mich gefragt,
What I did wrong
Was ich falsch gemacht habe
I nearly lost my mind but it was you all along
Ich hätte fast den Verstand verloren, aber du warst es die ganze Zeit
Countin' those the warning sings
Zählte all die Warnsignale
Learnin' all of the things that I don't want
Lernte all die Dinge, die ich nicht will
Now you're gone
Jetzt bist du weg
Cause every time you hurt me, left me cold
Denn jedes Mal, wenn du mich verletzt, mich kalt gelassen hast
Threw my broken heart againts the wall
Hast mein gebrochenes Herz gegen die Wand geworfen
Every tear I'm cryin' has taught me what I know
Jede Träne, die ich weine, hat mich gelehrt, was ich weiß
So I thank you for the lessons (Thank you for the lessons)
Also danke ich dir für die Lektionen (Danke für die Lektionen)
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
You gave me hope, you said you'd change (Who are you?)
Du hast mir Hoffnung gegeben, du sagtest, du würdest dich ändern (Wer bist du?)
I can't believe that I believed you, what a shame
Ich kann nicht glauben, dass ich dir geglaubt habe, was für eine Schande
(What a shame, what a shame, what a shame)
(Was für eine Schande, was für eine Schande, was für eine Schande)
One day of silence I knew what you'd Done
Einen Tag des Schweigens wusste ich, was du getan hast
(Done)
(Getan)
You fucked your final chance with me just to fuck someone
Du hast deine letzte Chance bei mir verspielt, nur um mit jemandem zu schlafen
Ooh I used to stay up all night, wonderin' what
Ooh, ich bin früher die ganze Nacht wach geblieben und habe mich gefragt, was
I did wrong
ich falsch gemacht habe
I nearly lost my mind but it was you all along
Ich hätte fast den Verstand verloren, aber du warst es die ganze Zeit
I could ruin your life, make you pay for the heartache you have caused
Ich könnte dein Leben ruinieren, dich für den Herzschmerz bezahlen lassen, den du verursacht hast
But I won't
Aber ich werde es nicht tun
Cause every time you hurt me, left me cold
Denn jedes Mal, wenn du mich verletzt, mich kalt gelassen hast
Threw my broken heart againts the wall
Hast mein gebrochenes Herz gegen die Wand geworfen
Every tear I'm cryin' (every tear) has taught me what I know
Jede Träne, die ich weine (jede Träne), hat mich gelehrt, was ich weiß
So I thank you for the lessons (Thank you for the lessons)
Also danke ich dir für die Lektionen (Danke für die Lektionen)
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Ooh I used to stay up all night (up all night)
Ooh, ich bin früher die ganze Nacht wach geblieben (die ganze Nacht wach)
Wonderin' what I did wrong
Habe mich gefragt, was ich falsch gemacht habe
I nearly lost my mind (Ooh) but it was you all along
Ich hätte fast den Verstand verloren (Ooh), aber du warst es die ganze Zeit
Countin' those the warning sings
Zählte all die Warnsignale
Learnin' all of the things that I don't want
Lernte all die Dinge, die ich nicht will
Now you're gone
Jetzt bist du weg
Cause every time you hurt me, left me cold (oh cold)
Denn jedes Mal, wenn du mich verletzt, mich kalt gelassen hast (oh, kalt)
Threw my broken heart againts the wall
Hast mein gebrochenes Herz gegen die Wand geworfen
Every tear I'm cryin' (every tear) has taught me what I know
Jede Träne, die ich weine (jede Träne), hat mich gelehrt, was ich weiß
So I thank you for the lessons (yeah, yeah, yeah)
Also danke ich dir für die Lektionen (yeah, yeah, yeah)
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
I thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Ich danke dir für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Thank you for the lessons yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Danke für die Lektionen, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah





Авторы: Lauren Amber Aquilina, Rebecca Claire Hill, Zacharie Raymond, Yannick Rastogi, Clement Langlois Legare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.