Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing - Just Kiddin Remix
Verlieren - Just Kiddin Remix
Someone
in
the
world
tonight
Jemand
auf
der
Welt
heute
Nacht
Is
dancing
on
their
own
Tanzt
ganz
allein
Trying
hard
to
get
it
right
Versucht
krampfhaft,
es
richtig
zu
machen
Tired
of
being
alone
Müde
vom
Alleinsein
Arms
spread
open
wide
Arme
weit
ausgebreitet
Face
up
to
the
sky
Gesicht
zum
Himmel
gerichtet
There's
nobody
by
your
side
Niemand
ist
an
deiner
Seite
But
still
you're
asking
why
Aber
trotzdem
fragst
du,
warum
Is
there
someone
out
there
to
keep
you
breathing,
Gibt
es
da
draußen
jemanden,
der
dich
weiteratmen
lässt,
Tryna
find
an
answer
to
somehow
stop
this
feeling
Versuchst
eine
Antwort
zu
finden,
um
dieses
Gefühl
irgendwie
zu
stoppen
Can
you
hold
on?
I'm
through
with
losing
Kannst
du
durchhalten?
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
Is
there
someone
out
there
who
really
loves
you?
Gibt
es
da
draußen
jemanden,
der
dich
wirklich
liebt?
In
the
dark,
near
or
far,
found
a
heart
who
wants
you
Im
Dunkeln,
nah
oder
fern,
ein
Herz
gefunden,
das
dich
will
Can
you
hold
on?
I'm
through
with
losing
Kannst
du
durchhalten?
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
I
wonder
how
you
sleep
at
night,
Ich
frage
mich,
wie
du
nachts
schläfst,
Are
all
your
roses
thorn?
Sind
alle
deine
Rosen
Dornen?
Is
everything
on
black
& white,
Ist
alles
schwarz-weiß,
Since
I've
been
gone?
Seit
ich
weg
bin?
'Cause
I
don't
know
'bout
you
now
Denn
ich
weiß
jetzt
nichts
über
dich
And
I
is
gone,
and
ask
you
if,
if
your
life
turns
upside
down
Und
ich
bin
weg,
und
frage
dich,
ob,
ob
dein
Leben
auf
dem
Kopf
steht
Whether
you
still
reminisce?
Ob
du
noch
in
Erinnerungen
schwelgst?
But
you
know
I
wish
you
well,
in
everything
you
do
Aber
du
weißt,
ich
wünsche
dir
alles
Gute,
bei
allem,
was
du
tust
But
it's
me
who
left
behind,
and
I
have
feelings
too,
Aber
ich
bin
die,
die
gegangen
ist,
und
ich
habe
auch
Gefühle,
Is
there
someone
out
there
to
keep
you
breathing,
Gibt
es
da
draußen
jemanden,
der
dich
weiteratmen
lässt,
Tryna
find
an
answer
to
somehow
stop
this
feeling
Versuchst
eine
Antwort
zu
finden,
um
dieses
Gefühl
irgendwie
zu
stoppen
Can
you
hold
on?
I'm
through
with
losing
Kannst
du
durchhalten?
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
Is
there
someone
out
there
who
really
loves
you?
Gibt
es
da
draußen
jemanden,
der
dich
wirklich
liebt?
In
the
dark,
near
or
far,
found
a
heart
who
wants
you
Im
Dunkeln,
nah
oder
fern,
ein
Herz
gefunden,
das
dich
will
Can
you
hold
on?
I'm
through
with
losing
Kannst
du
durchhalten?
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
Is
there
someone
out
there
to
keep
you
breathing,
Gibt
es
da
draußen
jemanden,
der
dich
weiteratmen
lässt,
Tryna
find
an
answer
to
somehow
stop
this
feeling
Versuchst
eine
Antwort
zu
finden,
um
dieses
Gefühl
irgendwie
zu
stoppen
Can
you
hold
on?
I'm
through
with
losing
Kannst
du
durchhalten?
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
Is
there
someone
out
there
really
loves
you?
Gibt
es
da
draußen
jemanden,
der
dich
wirklich
liebt?
In
the
dark,
near
or
far,
found
a
heart
who
wants
you
Im
Dunkeln,
nah
oder
fern,
ein
Herz
gefunden,
das
dich
will
Can
you
hold
on?
I'm
through
with
losing
Kannst
du
durchhalten?
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
I'm
through
with
losing
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
I'm
through
with
losing
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
I'm
through
with
losing
Ich
habe
genug
vom
Verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emenike Uzoechi Osisioma, Hill Rebecca Claire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.