Becky Hill - Make It Hard To Love You - перевод текста песни на немецкий

Make It Hard To Love You - Becky Hillперевод на немецкий




Make It Hard To Love You
Macht Es Schwer, Dich Zu Lieben
The moment that I met you I could tell
In dem Moment, als ich dich traf, konnte ich erkennen,
That you had been in the dark
dass du im Dunkeln warst.
You had a broken heart
Du hattest ein gebrochenes Herz,
But now you need to get over yourself
aber jetzt musst du über dich selbst hinwegkommen.
I know that you're feeling low, but just know
Ich weiß, dass du dich niedergeschlagen fühlst, aber wisse,
Love isn't easy
Liebe ist nicht einfach.
You're so in your head
Du bist so in deinem Kopf,
You gotta believe me
du musst mir glauben,
Every word that I said
jedes Wort, das ich sagte.
I'll be here no matter what
Ich werde hier sein, egal was passiert,
You're never alone
du bist niemals allein.
But there's only so much I can do
Aber ich kann nur so viel tun,
To let you know
um dich wissen zu lassen,
My heart is open wide
mein Herz ist weit offen.
God knows I really tried
Gott weiß, ich habe es wirklich versucht,
But you make it hard to love you
aber du machst es schwer, dich zu lieben.
Why'd you make it hard to love you?
Warum machst du es schwer, dich zu lieben?
You ain't letting me inside
Du lässt mich nicht herein,
So I'm letting go tonight
also lasse ich heute Nacht los,
'Cause you make it hard to love you
denn du machst es schwer, dich zu lieben.
Why'd you make it hard to love you?
Warum machst du es schwer, dich zu lieben?
Seeing how you're asking me for help
Ich sehe, wie du mich um Hilfe bittest.
If you wanna get through the hurt
Wenn du den Schmerz überwinden willst,
You gotta do the work
musst du die Arbeit tun.
So now you gotta save yourself
Also musst du dich jetzt selbst retten.
I know that you're feeling low, but just know
Ich weiß, dass du dich niedergeschlagen fühlst, aber wisse,
That love isn't easy
dass Liebe nicht einfach ist.
You're so in your head
Du bist so in deinem Kopf,
You gotta believe me
du musst mir glauben,
Every word that I said
jedes Wort, das ich sagte.
I'll be here no matter what
Ich werde hier sein, egal was passiert,
You're never alone
du bist niemals allein.
But there's only so much I can do
Aber ich kann nur so viel tun,
To let you know
um dich wissen zu lassen,
My heart is open wide
mein Herz ist weit offen.
God knows I really tried
Gott weiß, ich habe es wirklich versucht,
But you make it hard to love you
aber du machst es schwer, dich zu lieben.
Why'd you make it hard to love you?
Warum machst du es schwer, dich zu lieben?
You ain't letting me inside
Du lässt mich nicht herein,
So I'm letting go tonight
also lasse ich heute Nacht los,
'Cause you make it hard to love you
denn du machst es schwer, dich zu lieben.
Why'd you make it hard to love you?
Warum machst du es schwer, dich zu lieben?
You been hurt before
Du wurdest schon einmal verletzt,
But let your guard down
aber lass deine Schutzmauern fallen.
Let me in your heart now
Lass mich jetzt in dein Herz,
Baby, we could be so much more
Baby, wir könnten so viel mehr sein,
If you let your guard down
wenn du deine Schutzmauern fallen lässt.
I ain't letting you down
Ich lasse dich nicht im Stich.
I ain't letting you down now
Ich lasse dich jetzt nicht im Stich,
But you make it hard to love you
aber du machst es schwer, dich zu lieben.
And I try and I try
Und ich versuche es und versuche es,
But you make it hard to love you
aber du machst es schwer, dich zu lieben.
So
Also
My heart is open wide
mein Herz ist weit offen.
God knows I really tried
Gott weiß, ich habe es wirklich versucht,
But you make it hard to love you
aber du machst es schwer, dich zu lieben.
Why'd you make it hard to love you?
Warum machst du es schwer, dich zu lieben?
You ain't letting me inside
Du lässt mich nicht herein,
So I'm letting go tonight
also lasse ich heute Nacht los,
'Cause you make it hard to love you
denn du machst es schwer, dich zu lieben.
Why'd you make it hard to love you?
Warum machst du es schwer, dich zu lieben?
You been hurt before
Du wurdest schon einmal verletzt,
But let your guard down
aber lass deine Schutzmauern fallen.
Let me in your heart now
Lass mich jetzt in dein Herz,
Baby, we could be so much more
Baby, wir könnten so viel mehr sein,
If you let your guard down
wenn du deine Schutzmauern fallen lässt.
I ain't letting you down
Ich lasse dich nicht im Stich.





Авторы: Uzoechi Osisioma Emenike, Fredrik Carl Tomas Samsson, Rebecca Claire Hill, Lucas Hans Goran Nordqvist, Jonathan Eyden Ross, Marc Christopher Kinchen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.