Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Hard To Love You
Macht Es Schwer, Dich Zu Lieben
The
moment
that
I
met
you
I
could
tell
In
dem
Moment,
als
ich
dich
traf,
konnte
ich
erkennen,
That
you
had
been
in
the
dark
dass
du
im
Dunkeln
warst.
You
had
a
broken
heart
Du
hattest
ein
gebrochenes
Herz,
But
now
you
need
to
get
over
yourself
aber
jetzt
musst
du
über
dich
selbst
hinwegkommen.
I
know
that
you're
feeling
low,
but
just
know
Ich
weiß,
dass
du
dich
niedergeschlagen
fühlst,
aber
wisse,
Love
isn't
easy
Liebe
ist
nicht
einfach.
You're
so
in
your
head
Du
bist
so
in
deinem
Kopf,
You
gotta
believe
me
du
musst
mir
glauben,
Every
word
that
I
said
jedes
Wort,
das
ich
sagte.
I'll
be
here
no
matter
what
Ich
werde
hier
sein,
egal
was
passiert,
You're
never
alone
du
bist
niemals
allein.
But
there's
only
so
much
I
can
do
Aber
ich
kann
nur
so
viel
tun,
To
let
you
know
um
dich
wissen
zu
lassen,
My
heart
is
open
wide
mein
Herz
ist
weit
offen.
God
knows
I
really
tried
Gott
weiß,
ich
habe
es
wirklich
versucht,
But
you
make
it
hard
to
love
you
aber
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
Why'd
you
make
it
hard
to
love
you?
Warum
machst
du
es
schwer,
dich
zu
lieben?
You
ain't
letting
me
inside
Du
lässt
mich
nicht
herein,
So
I'm
letting
go
tonight
also
lasse
ich
heute
Nacht
los,
'Cause
you
make
it
hard
to
love
you
denn
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
Why'd
you
make
it
hard
to
love
you?
Warum
machst
du
es
schwer,
dich
zu
lieben?
Seeing
how
you're
asking
me
for
help
Ich
sehe,
wie
du
mich
um
Hilfe
bittest.
If
you
wanna
get
through
the
hurt
Wenn
du
den
Schmerz
überwinden
willst,
You
gotta
do
the
work
musst
du
die
Arbeit
tun.
So
now
you
gotta
save
yourself
Also
musst
du
dich
jetzt
selbst
retten.
I
know
that
you're
feeling
low,
but
just
know
Ich
weiß,
dass
du
dich
niedergeschlagen
fühlst,
aber
wisse,
That
love
isn't
easy
dass
Liebe
nicht
einfach
ist.
You're
so
in
your
head
Du
bist
so
in
deinem
Kopf,
You
gotta
believe
me
du
musst
mir
glauben,
Every
word
that
I
said
jedes
Wort,
das
ich
sagte.
I'll
be
here
no
matter
what
Ich
werde
hier
sein,
egal
was
passiert,
You're
never
alone
du
bist
niemals
allein.
But
there's
only
so
much
I
can
do
Aber
ich
kann
nur
so
viel
tun,
To
let
you
know
um
dich
wissen
zu
lassen,
My
heart
is
open
wide
mein
Herz
ist
weit
offen.
God
knows
I
really
tried
Gott
weiß,
ich
habe
es
wirklich
versucht,
But
you
make
it
hard
to
love
you
aber
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
Why'd
you
make
it
hard
to
love
you?
Warum
machst
du
es
schwer,
dich
zu
lieben?
You
ain't
letting
me
inside
Du
lässt
mich
nicht
herein,
So
I'm
letting
go
tonight
also
lasse
ich
heute
Nacht
los,
'Cause
you
make
it
hard
to
love
you
denn
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
Why'd
you
make
it
hard
to
love
you?
Warum
machst
du
es
schwer,
dich
zu
lieben?
You
been
hurt
before
Du
wurdest
schon
einmal
verletzt,
But
let
your
guard
down
aber
lass
deine
Schutzmauern
fallen.
Let
me
in
your
heart
now
Lass
mich
jetzt
in
dein
Herz,
Baby,
we
could
be
so
much
more
Baby,
wir
könnten
so
viel
mehr
sein,
If
you
let
your
guard
down
wenn
du
deine
Schutzmauern
fallen
lässt.
I
ain't
letting
you
down
Ich
lasse
dich
nicht
im
Stich.
I
ain't
letting
you
down
now
Ich
lasse
dich
jetzt
nicht
im
Stich,
But
you
make
it
hard
to
love
you
aber
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
And
I
try
and
I
try
Und
ich
versuche
es
und
versuche
es,
But
you
make
it
hard
to
love
you
aber
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
My
heart
is
open
wide
mein
Herz
ist
weit
offen.
God
knows
I
really
tried
Gott
weiß,
ich
habe
es
wirklich
versucht,
But
you
make
it
hard
to
love
you
aber
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
Why'd
you
make
it
hard
to
love
you?
Warum
machst
du
es
schwer,
dich
zu
lieben?
You
ain't
letting
me
inside
Du
lässt
mich
nicht
herein,
So
I'm
letting
go
tonight
also
lasse
ich
heute
Nacht
los,
'Cause
you
make
it
hard
to
love
you
denn
du
machst
es
schwer,
dich
zu
lieben.
Why'd
you
make
it
hard
to
love
you?
Warum
machst
du
es
schwer,
dich
zu
lieben?
You
been
hurt
before
Du
wurdest
schon
einmal
verletzt,
But
let
your
guard
down
aber
lass
deine
Schutzmauern
fallen.
Let
me
in
your
heart
now
Lass
mich
jetzt
in
dein
Herz,
Baby,
we
could
be
so
much
more
Baby,
wir
könnten
so
viel
mehr
sein,
If
you
let
your
guard
down
wenn
du
deine
Schutzmauern
fallen
lässt.
I
ain't
letting
you
down
Ich
lasse
dich
nicht
im
Stich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uzoechi Osisioma Emenike, Fredrik Carl Tomas Samsson, Rebecca Claire Hill, Lucas Hans Goran Nordqvist, Jonathan Eyden Ross, Marc Christopher Kinchen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.