Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gezsemde Dünyanın
Even If I Travel the World
Gezsem
de
dünyanın
dört
bucağını
Even
if
I
travel
the
four
corners
of
the
world
Vallahi
gözüme
gene
boş
gelir
Honestly,
it
will
all
seem
empty
to
me
Gönül
arzu
eder
dostu
cananı
dostu
cananı
My
heart
yearns
for
you,
my
love,
my
love
Sızlar
eski
yaram
gözden
yaş
gelir
gelir
My
old
wounds
ache,
tears
come
to
my
eyes,
tears
come
to
my
eyes
Sızlar
eski
yaram
gözden
yaş
gelir
My
old
wounds
ache,
tears
come
to
my
eyes
Gönül
arzu
eder
dostu
cananı
My
heart
yearns
for
you,
my
love
Sızlar
eski
yaram
gözden
yaş
gelir
My
old
wounds
ache,
tears
come
to
my
eyes
El
diyarı
mesken
olmaz
insana
No
foreign
land
can
be
a
home
for
a
person
Yürekten
kul
ise
cananın
sana
If
your
heart
truly
belongs
to
you,
my
love
Hal
bilmez
insanı
sararsan
cana
sararsan
cana
People
who
don't
understand,
if
you
embrace
me,
if
you
embrace
me
Ağustos
ayında
başa
kış
gelir
Winter
will
come
to
my
head
in
August
Ağustos
ayında
başa
kış
gelir
Winter
will
come
to
my
head
in
August
Hal
bilmez
insanı
sararsan
cana
cana
People
who
don't
understand,
if
you
embrace
me
Ağustos
ayında
başa
kış
gelir
Winter
will
come
to
my
head
in
August
Haşimi
birini
severse
gönül
If
my
heart
loves
someone
like
you
Diken
bir
gül
olur
baykuşta
bülbül
A
rose
becomes
a
thorn,
an
owl
becomes
a
nightingale
Güzel
çulha
giyse
olur
ipek
tül
olur
ipek
tül
If
I
wear
simple
cloth,
it
becomes
silk,
it
becomes
silk
Salınıp
gezerken
göze
hoş
gelir
gelir
As
I
walk,
I
look
beautiful,
it
looks
beautiful,
it
looks
beautiful
Salınıp
gezerken
göze
hoş
gelir
As
I
walk,
I
look
beautiful
Güzel
çulha
giyse
olur
ipek
tül
If
I
wear
simple
cloth,
it
becomes
silk
Salınıp
gezerken
göze
hoş
gelir
gelir
As
I
walk,
I
look
beautiful,
it
looks
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hasim Aslihak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.