Bedia Akartürk - Kar Etmez Ahım - перевод текста песни на немецкий

Kar Etmez Ahım - Bedia Akartürkперевод на немецкий




Kar Etmez Ahım
Mein Wehklagen nützt nichts
Kâr etmez ahım
Mein Wehklagen nützt nichts,
Sen gülizare
dir, du Rosengarten.
Kar etmez ahım
Mein Wehklagen nützt nichts,
Sen gülizare
dir, du Rosengarten.
Dönülmez işler, güzelim
Unwiderrufliche Taten, mein Schöner,
Dilde bu yare, ah
diese Wunde in der Sprache, ach.
Dönülmez işler, güzelim
Unwiderrufliche Taten, mein Schöner,
Dilde bu yare
diese Wunde in der Sprache.
Olsam da geçmem
Auch wenn ich vergehe,
Bin pare pare
in tausend Stücke zerteilt.
Olsam da geçmem
Auch wenn ich vergehe,
Bin pare pare
in tausend Stücke zerteilt.
Sevmiş bulundum, güzelim
Ich habe mich verliebt, mein Schöner,
Gayrı ne çare, ah
was bleibt mir anderes übrig, ach.
Sevmiş bulundum, güzelim
Ich habe mich verliebt, mein Schöner,
Gayrı ne çare
was bleibt mir anderes übrig.
(Sevmiş bulundum, güzelim)
(Ich habe mich verliebt, mein Schöner,)
(Gayrı ne çare, ah)
(was bleibt mir anderes übrig, ach.)
(Sevmiş bulundum, güzelim)
(Ich habe mich verliebt, mein Schöner,)
(Gayrı ne çare)
(was bleibt mir anderes übrig.)
Ko' aksın yaşım
Lass meine Tränen fließen,
Vallahi silmem
ich werde sie wahrlich nicht trocknen.
Ko' aksın yaşım
Lass meine Tränen fließen,
Billahi silmem
ich werde sie wahrlich nicht trocknen.
Meftunun oldum, güzelim
Ich bin dein Verehrer geworden, mein Schöner,
Terk edebilmem, ah
ich kann dich nicht verlassen, ach.
Meftunun oldum, güzelim
Ich bin dein Verehrer geworden, mein Schöner,
Terk edebilmem
ich kann dich nicht verlassen.
Kessen de başım'
Auch wenn du mir den Kopf abschlägst,
Senden ayrılmam
ich werde mich nicht von dir trennen.
Kessen de başım'
Auch wenn du mir den Kopf abschlägst,
Senden ayrılmam
ich werde mich nicht von dir trennen.
(Sevmiş bulundum, güzelim)
(Ich habe mich verliebt, mein Schöner,)
(Gayrı ne çare, ah)
(was bleibt mir anderes übrig, ach.)
(Sevmiş bulundum, güzelim)
(Ich habe mich verliebt, mein Schöner,)
(Gayrı ne çare)
(was bleibt mir anderes übrig.)
Sevmiş bulundum, güzelim
Ich habe mich verliebt, mein Schöner,
Gayrı ne çare, ah
was bleibt mir anderes übrig, ach.
Sevmiş bulundum, güzelim
Ich habe mich verliebt, mein Schöner,
Gayrı ne çare
was bleibt mir anderes übrig.





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.