Текст и перевод песни Bedih Yoluk, Erkan Ogur - Urfadan Gazel-Urfa Türküsü-Ihbarci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urfadan Gazel-Urfa Türküsü-Ihbarci
Gazel from Urfa-Urfa Folk Music-Whistleblower
Nice
bu
hasret-i
dildar
ile
giryan
olayım
How
much
longer
will
I
cry
with
this
longing
for
my
beloved
Nice
bu
hasret-i
dildar
ile
giryan
olayım
How
much
longer
will
I
cry
with
this
longing
for
my
beloved
Yanayım
ateş-i
aşkın
ile
büryan
olayım
I
will
burn
and
roast
with
the
fire
of
your
love
Görmedim
gül
yüzünü
ah-u
figan
etmedeyim
I
have
not
seen
your
rosy
face,
I
am
sighing
and
moaning
Kapladı
bu
narı
firkat
hüsnü
gam
alu
demi
This
separation
fire
has
covered
the
beauty
of
my
heart
Korkarım
hacre
kadar
böyle
suzan
olayım
I
am
afraid
that
I
will
be
burning
like
this
until
the
Day
of
Judgment
Sevdiğim
rahmet
yeter
incitme
artık
kalbimi
My
love,
have
mercy
on
me,
don't
hurt
my
heart
anymore
Gör
dilersin
Yusuf-u
asa
bend-i
zindan
olayım
See,
you
want
me
to
be
bound
like
Joseph
in
prison
Dertliyim
bülbül
gibi
gülşende
feryat
eylerim
I
am
as
sorrowful
as
a
nightingale,
I
am
wailing
in
the
rose
garden
Vuslatı
yar
ile
ancak
sadık
handan
olayım,
ah
aman
aman
I
will
be
truly
joyful
only
when
I
am
united
with
my
beloved,
oh
my
love,
my
love
Urfanın
etrafı
dumanlı
dağlar
aman
aman
Urfa
is
surrounded
by
smoky
mountains,
my
love,
my
love
Urfanın
etrafı
dumanlı
dağlar
aman
aman
Urfa
is
surrounded
by
smoky
mountains,
my
love,
my
love
İçerim
yanıyor
aney,
gözlerim
ağlar
My
inside
is
burning,
mother,
my
eyes
are
crying
İçerim
yanıyor
aney,
gözlerim
ağlar
My
inside
is
burning,
mother,
my
eyes
are
crying
Benim
zalim
derdim
cihanı
yakar
aman
aman
My
cruel
sorrow
is
burning
the
world,
my
love,
my
love
Benim
zalim
derdim
cihanı
yakar
aman
aman
My
cruel
sorrow
is
burning
the
world,
my
love,
my
love
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Don't
wander
around
these
mountains,
gazelle,
they
will
hunt
you
down
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
They
will
separate
you
from
your
mother,
father,
and
sweetheart
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Don't
wander
around
these
mountains,
gazelle,
they
will
hunt
you
down
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
They
will
separate
you
from
your
mother,
father,
and
sweetheart
Urfa
dağlarında
gezer
bir
ceylan
aman
aman
A
gazelle
is
wandering
in
the
mountains
of
Urfa,
my
love,
my
love
Urfa
dağlarında
gezer
bir
ceylan
aman
aman
A
gazelle
is
wandering
in
the
mountains
of
Urfa,
my
love,
my
love
Yavrusunu
kayıp
etmiş,
ağlıyor
yaman
She
has
lost
her
fawn
and
is
crying
bitterly
Yavrusunu
kayıp
etmiş,
ağlıyor
yaman
She
has
lost
her
fawn
and
is
crying
bitterly
Yavrumun
derdine
bulmadım
derman
aman
aman
I
have
found
no
cure
for
my
fawn's
pain,
my
love,
my
love
Yavrumun
derdine
bulmadım
derman
aman
aman
I
have
found
no
cure
for
my
fawn's
pain,
my
love,
my
love
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Don't
wander
around
these
mountains,
gazelle,
they
will
hunt
you
down
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
They
will
separate
you
from
your
mother,
father,
and
sweetheart
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Don't
wander
around
these
mountains,
gazelle,
they
will
hunt
you
down
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
They
will
separate
you
from
your
mother,
father,
and
sweetheart
(Eşkıya,
Eşkıya,
Eşkıya,
Eşkıya)
(Bandit,
Bandit,
Bandit,
Bandit)
(Bekleyemem
artık
Eşkıya,
öldür
beni
Eşkıya)
(I
can't
wait
any
longer,
Bandit,
kill
me,
Bandit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, Erkan Ogur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.