Текст и перевод песни Bedih Yoluk, Erkan Ogur - Urfadan Gazel-Urfa Türküsü-Ihbarci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urfadan Gazel-Urfa Türküsü-Ihbarci
Газель из Урфы-Урфская народная песня-Доносчик
Nice
bu
hasret-i
dildar
ile
giryan
olayım
Как
же
мне
рыдать
в
этой
тоске
по
возлюбленной
Nice
bu
hasret-i
dildar
ile
giryan
olayım
Как
же
мне
рыдать
в
этой
тоске
по
возлюбленной
Yanayım
ateş-i
aşkın
ile
büryan
olayım
Сгорать
в
огне
любви,
как
на
вертеле
Görmedim
gül
yüzünü
ah-u
figan
etmedeyim
Не
видел
твоего
прекрасного
лица,
не
стеная
и
не
жалуясь
Kapladı
bu
narı
firkat
hüsnü
gam
alu
demi
Этот
огонь
разлуки
охватил
мою
красоту,
печаль
и
вздохи
Korkarım
hacre
kadar
böyle
suzan
olayım
Боюсь,
что
до
самой
могилы
буду
так
сгорать
Sevdiğim
rahmet
yeter
incitme
artık
kalbimi
Любимая,
смилуйся,
не
мучай
больше
мое
сердце
Gör
dilersin
Yusuf-u
asa
bend-i
zindan
olayım
Если
хочешь,
увидишь,
как
я,
подобно
Юсуфу,
окажусь
в
темнице
Dertliyim
bülbül
gibi
gülşende
feryat
eylerim
Я
печален,
как
соловей,
в
розарии
кричу
Vuslatı
yar
ile
ancak
sadık
handan
olayım,
ah
aman
aman
Встречусь
с
тобой,
любимая,
только
в
настоящем
раю,
ах,
аман,
аман
Urfanın
etrafı
dumanlı
dağlar
aman
aman
Вокруг
Урфы
дымчатые
горы,
аман,
аман
Urfanın
etrafı
dumanlı
dağlar
aman
aman
Вокруг
Урфы
дымчатые
горы,
аман,
аман
İçerim
yanıyor
aney,
gözlerim
ağlar
Внутри
меня
пожар,
мама,
глаза
мои
плачут
İçerim
yanıyor
aney,
gözlerim
ağlar
Внутри
меня
пожар,
мама,
глаза
мои
плачут
Benim
zalim
derdim
cihanı
yakar
aman
aman
Моя
жестокая
боль
сожжет
весь
мир,
аман,
аман
Benim
zalim
derdim
cihanı
yakar
aman
aman
Моя
жестокая
боль
сожжет
весь
мир,
аман,
аман
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Не
броди,
лань,
по
этим
горам,
тебя
поймают
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
Отнимут
тебя
от
матери,
отца
и
любимой
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Не
броди,
лань,
по
этим
горам,
тебя
поймают
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
Отнимут
тебя
от
матери,
отца
и
любимой
Urfa
dağlarında
gezer
bir
ceylan
aman
aman
По
горам
Урфы
бродит
лань,
аман,
аман
Urfa
dağlarında
gezer
bir
ceylan
aman
aman
По
горам
Урфы
бродит
лань,
аман,
аман
Yavrusunu
kayıp
etmiş,
ağlıyor
yaman
Потеряла
детеныша,
горько
плачет
Yavrusunu
kayıp
etmiş,
ağlıyor
yaman
Потеряла
детеныша,
горько
плачет
Yavrumun
derdine
bulmadım
derman
aman
aman
Не
нашел
лекарства
от
горя
моего
детеныша,
аман,
аман
Yavrumun
derdine
bulmadım
derman
aman
aman
Не
нашел
лекарства
от
горя
моего
детеныша,
аман,
аман
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Не
броди,
лань,
по
этим
горам,
тебя
поймают
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
Отнимут
тебя
от
матери,
отца
и
любимой
Gezme
ceylan
bu
dağlarda
seni
avlarlar
Не
броди,
лань,
по
этим
горам,
тебя
поймают
Anaydan
babaydan
yardan
ayrı
koyarlar
Отнимут
тебя
от
матери,
отца
и
любимой
(Eşkıya,
Eşkıya,
Eşkıya,
Eşkıya)
(Разбойник,
Разбойник,
Разбойник,
Разбойник)
(Bekleyemem
artık
Eşkıya,
öldür
beni
Eşkıya)
(Больше
не
могу
ждать,
Разбойник,
убей
меня,
Разбойник)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, Erkan Ogur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.