Bedirhan Gökçe - Sol Yanım - перевод текста песни на английский

Sol Yanım - Bedirhan Gökçeперевод на английский




Sol Yanım
Left Side
Merhaba anne
Hello, mom
Yine ben geldim
It's me again.
Merak etme okuldan çıktım da geldim
Don't worry, I just got out of school.
Annelerde babalar gibi merak eder mi? Bilmiyorum ama
Do moms worry like dads do? I don't know but
Ali, okula gitmezsem annem çok kızar
Ali said his mom gets really mad if he doesn't go to school
Merak eder demişti de onun için söylüyorum
He said she worries, that's why I'm telling you
Geçen hafta öğretmen sağ elimde sarımsak
Last week, the teacher kept saying "garlic in your right hand,
Sol elimde soğan dedirte dedirte öğretti sağımı solumu
Onion in your left hand" until she taught me right from left.
Ben biliyorum artık anne. Sağım neresi? Solum neresi?
I know now mom. Where's my right? Where's my left?
Ağrıyan yanımın neresi olduğunu şimdi iyi biliyorum anne
I know where my hurting side is now mom
Hani geçen geldiğimde, şuram acıyor şuram işte demiştim de
Remember last time I came I said, 'this part hurts, right here,'
Bi türlü söyleyememiştim ya acıyan yanımı anne
but I couldn't say which side it was mom?
Bak şimdi söylüyorum, şuram işte
Well, I'm telling you now, it's right here
Sol yanım çok acıyor anne
My left side hurts so much mom
Hem de her gün acıyor anne her gün
It hurts every day mom, every day.
Dün sabah annesi Ayşe'nin saçlarını örmüştü
Yesterday morning, Ayşe's mom braided her hair,
Elinden tutup okula getirdi, yakasıda danteldi
Held her hand and brought her to school, she even had a lace collar
Zil çalınca öptü, "Hadi yavrum sınıfa", dedi
When the bell rang she kissed her, "Go on, my dear, to class", she said
Ben de ağladım
And I cried
Ağladım hiçte utanmadım
I cried and I wasn't even ashamed
Öğretmen, "Ne oldu?", dedi
The teacher said, "What happened?"
Düştüm dizim çok acıyor", dedim
"I fell, my knee hurts a lot", I said
Yalan söyledim anne
I lied mom
Dizim acmıyordu ama sol yanım çok acıyordu anne
My knee didn't hurt but my left side hurt so much mom.
Bugün ben de saçım örülsün istedim
Today, I wanted my hair braided too.
Babam ördü ama onunki gibi olmadı
Dad braided it but it wasn't like hers.
Dantel yaka istedim
I wanted a lace collar
Babam ben bilmemki kızım dedi
Dad said, "I don't know how to do that, honey."
Bari okula sen götür dedim
I said, "At least you could take me to school."
"Kızım iş", dedi
"I have work, honey", he said.
Ben de, "Banane", dedim
And I said, "So what?"
Ağladı
He cried
"Kızım ekmek", dedi babam
"Honey, I have to earn bread," dad said.
Sustum ama okula giderken yine ağladım anne
I stayed quiet but I cried again on my way to school mom.
Ha bide sol yanım yine çok acıdı anne
And also, my left side hurt a lot again mom.
Herkesin çorapları bembeyaz benimkiler gri gibi
Everyone's socks are white, mine are like gray.
Zeynep, "Annem beyazları renkli çamaşır katmadan yıkıyormuş", dedi
Zeynep said, "My mom washes the whites without separating the colored laundry,"
Babam hepsini birlikte yıkıyor
Dad washes them all together.
Babam çamaşır yıkamasını bilmiyor mu anne?
Doesn't dad know how to do laundry mom?
Uff babam
Ugh, dad.
Her gün domates peynir koyuyor beslenmeme
He puts tomatoes and cheese in my lunchbox every day.
Üzülmesin diye söylemiyorum ama
I don't tell him because I don't want him to be upset but
Arkadaşlarım her gün kurabiye börek pasta getiriyor
My friends bring cookies, pastries, and cake every day.
Ee biliyorum babam pasta yapmasını bilmez anne
Well, I know, dad doesn't know how to make cake mom.
Hava kararıyor ben gidim mi anne?
It's getting dark, should I go mom?
Babam bilmiyor kaçıp kaçıp sana geldiğimi
Dad doesn't know I run away to come see you.
Duyarsa kızmaz ama çok üzülür biliyorum
If he finds out, he won't be mad but he'll be very sad, I know.
Kim bozuyor toprağını? Çiçeklerini kim koparıyor?
Who's messing with your soil? Who's picking your flowers?
İzin verme anne, ne olur toprağına el sürdürme
Don't let them, mom, please don't let anyone touch your soil.
Eve gidince aklıma geliyor bide bunun için ağlıyorum anne
When I go home, I remember this and cry again mom.
Bak kavanoz yanımda, toprağından bi avuç daha alıyım
Look, I brought a jar, let me take another handful of your soil.
Biliyor musun anne?
You know mom?
Her gelişimde aldığım topraklarını şu kavanozda biriktirdim
I've been collecting the soil I take every time I come, in this jar
Üzerinede resmini yapıştırıp baş ucuma koydum
I pasted your picture on it and put it at my bedside
Her sabah onu öpüyor, kokluyorum
Every morning I kiss it, I smell it.
Kimseye söyleme ama anne
Don't tell anyone, mom,
Bazen de konusuyorum onunla
Sometimes I even talk to it.
Ne yapayım? Seni çok özlüyorum anne
What else can I do? I miss you so much, mom.
Ah unutmadan öğretmen, "Yarın anneyi anlatan bi yazı yazacaksınız", dedi
Oh, before I forget, the teacher said, "Tomorrow, you'll write an essay describing your mother."
Ben babama yazdırıcam
I'll have dad write it.
Ögretmen anlarsa cok kızar ama banane kızarsa kızsın
If the teacher understands, she'll be very angry but so what if she's angry?
Ben seni hiç görmedim ki neyi, nasıl anlatıcam anne?
I've never even seen you, how can I describe you, mom?
Senin adın geçince sol yanım acıyor anne
When your name is mentioned, my left side hurts, mom.
Hiçbir şey yutamıyorum, bazen de dayanamayıp ağlıyorum
I can't swallow anything, sometimes I can't help but cry.
Kağıda da böyle yazamam ya anne
I can't write it down on paper either, mom.
Ben gidiyorum anne toprağını öpeyim, sen de rüyama gel beni öp
I'm going, mom, I'll kiss your soil, you come to my dreams and kiss me.
Mutlaka gel anne sen rüyama gelmeyince sol yanımın acısıyla uyuyorum anne
Please come, mom, when you don't come to my dreams, I fall asleep with the pain in my left side, mom.
Sol yanım acıyor anne
My left side hurts, mom
İşte tam şurası
Right here
Sol yanım, çok acıyor anne
My left side, it hurts so much mom
Seni çok özledim, çok anne
I miss you so much, mom.





Авторы: Gündoğar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.