Текст и перевод песни Bedlight for Blue Eyes - Hindsight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindsight
Взгляд в прошлое
Tiny
indiscretion
blown
up
to
a
tragedy
Маленькая
оплошность,
раздутая
до
трагедии
I
didn't
need
a
lecture
I
wanted
you
Мне
не
нужна
была
лекция,
я
хотел,
чтобы
ты
To
spend
some
time
Побыла
со
мной
немного
Choking
on
the
sadness
Задыхаюсь
от
печали
This
car
rides
a
funeral
Эта
машина
едет
на
похороны
Victory's
so
dirty
Победа
такая
грязная
It
festers
in
the
back
of
my
mind
Она
гноится
в
глубине
моего
сознания
My
mind...
Моего
сознания...
My
mind...
Моего
сознания...
My
mind...
Моего
сознания...
My
mind...
Моего
сознания...
It's
been
three
days
Прошло
три
дня
Since
you
left
me
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила
And
I'm
as
cold
as
a
stone
И
я
холоден,
как
камень
It's
been
three
days
since
you
left
Прошло
три
дня
с
тех
пор,
как
ты
ушла
And
I
am
not
whole
И
я
не
цел
Tying
these
dreams
to
my
bedpost
Привязываю
эти
сны
к
спинке
кровати
Tying
this
noose
to
my
neck...
Привязываю
эту
петлю
к
своей
шее...
Wishing
you'd
some
how
come
back
Желая,
чтобы
ты
каким-то
образом
вернулась
Come
back
home
again
Вернулась
домой
Count
the
days
Считаю
дни
Count
the
days
Считаю
дни
Till
I
see
your
face
again
Пока
снова
не
увижу
твое
лицо
Now
come
back
Возвращайся
же
Count
the
days
Считаю
дни
Count
the
days
Считаю
дни
Till
I
see
your
face
again
Пока
снова
не
увижу
твое
лицо
Now
come
back
Возвращайся
же
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Till
I
see
your
face
again)
(Пока
снова
не
увижу
твое
лицо)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Till
I
see
your
face
again)
(Пока
снова
не
увижу
твое
лицо)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Till
I
see
your
face
again)
(Пока
снова
не
увижу
твое
лицо)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Count
the
days)
(Считаю
дни)
(Till
I
see
your
face
again)
(Пока
снова
не
увижу
твое
лицо)
Tiny
indiscretion
blown
up
to
a
tragedy
Маленькая
оплошность,
раздутая
до
трагедии
I
didn't
need
a
lecture
I
wanted
you
Мне
не
нужна
была
лекция,
я
хотел,
чтобы
ты
To
spend
some
time
Побыла
со
мной
немного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedar Walton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.