Текст и перевод песни Bednarek - Chwile jak Te
Chwile jak Te
Мгновения, как ты
Ja
wiem,
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często,
Не
случаются
слишком
часто,
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Mocą
dobrych
wspomnień
znów
Силой
хороших
воспоминаний
вновь
oddycham,
to
jest
mój
dzień,
Дышу,
это
мой
день,
dlatego
biorę
wolne
od
życia.
Поэтому
беру
отпуск
от
жизни.
Ku
chwale
spontaniczności
Во
славу
спонтанности
łapie
chwilę
nie
ufając
przyszłości.
Хватаю
момент,
не
доверяя
будущему.
To
idealny
moment,
Это
идеальный
момент,
Żeby
poczuć
znów
Чтобы
снова
ощутить
Energię
ludzi,
których
Энергию
людей,
которых
Rozumiesz
bez
słów.
Понимаешь
без
слов.
Do
wszystkich
świata
stron!
Во
все
уголки
мира!
Wysyłam
tę
energię
Посылаю
эту
энергию
Teraz
wszyscy
łapy
w
górę
boo
Теперь
все
руки
вверх,
потому
что
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często,
Не
случаются
слишком
часто,
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Ja
wiem
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często,
Не
случаются
слишком
часто,
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Ja
wiem
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często,
Не
случаются
слишком
часто,
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Uwierz,
że
są
chwile
Поверь,
что
есть
мгновения,
Dla
których
warto
żyć.
Ради
которых
стоит
жить.
Uwierz,
że
masz
siłę
Поверь,
что
у
тебя
есть
сила,
By
przebić
się
przez
mur
swych
słabości.
Чтобы
прорваться
сквозь
стену
своих
слабостей.
To
idealny
moment,
Это
идеальный
момент,
Żeby
poczuć
znów
Чтобы
снова
ощутить
Energię
ludzi,
których
Энергию
людей,
которых
Rozumiesz
bez
słów.
Понимаешь
без
слов.
Do
wszystkich
świata
stron!
Во
все
уголки
мира!
Wysyłam
tę
energię
Посылаю
эту
энергию
To
jest
nasze
przebudzenie
booo
Это
наше
пробуждение
Poza
granicami
rzeczywistości,
За
пределами
границ
реальности,
Poszerzamy
kręgi
świadomości.
Мы
расширяем
круги
сознания.
Wiele
bym
dał
by
te
chwile
z
bandą
Многое
бы
отдал,
чтобы
эти
мгновения
с
друзьями
trwały
dłużej
niż
trasa
LA
- Bangkok.
Длились
дольше,
чем
маршрут
Лос-Анджелес
- Бангкок.
By
zostały
w
głowie
jak
pierwszy
raz,
Чтобы
они
остались
в
голове
как
в
первый
раз,
to
dla
mnie
priorytet
i
wierz
mi
brat.
Это
для
меня
приоритет,
поверь
мне,
дорогая.
Pieprzyć
hajs
to
nie
problem,
К
черту
деньги,
это
не
проблема,
kiedy
uśmiechasz
się
jak
na
reklamach
Colgate
Когда
ты
улыбаешься,
как
в
рекламе
Colgate
i
oby
tak
dalej
a
ten
kawałek
И
пусть
так
будет
и
дальше,
а
этот
трек
będzie
stale
nakręcał
Cię
jak
zegarek
Будет
постоянно
заводить
тебя,
как
часы
Przejdą
Cię
ciary
Тебя
проймёт
до
костей,
jakbyś
odpalił
przester
z
gitary.
Как
будто
ты
выкрутил
перегруз
на
гитаре.
Nie
do
wiary
kolumny
płoną
Невероятно,
динамики
горят,
A
dźwięki
uleczą
Cię
niczym
duomox.
А
звуки
исцелят
тебя,
как
амоксициллин.
Powiedz
ziomom,
niech
wrzucą
na
luz,
Скажи
друзьям,
пусть
расслабятся,
jak
pasję
na
loop,
a
nie
gorzką
de
luxe.
Как
страсть
на
повторе,
а
не
как
горькое
отчаяние.
Do
życia
nie
podchodź
poważnie
za
nadto,
К
жизни
не
подходи
слишком
серьёзно,
a
każdą
chwilę
traktuj
jak
ostatnią.
А
каждое
мгновение
воспринимай
как
последнее.
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często,
Не
случаются
слишком
часто,
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Ja
wiem
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często,
Не
случаются
слишком
часто,
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.