Текст и перевод песни Bedo - Zararı Yok
Dönemiyorum
kimseye,
bilemiyorum
olanları
Я
не
могу
вернуться
никому,
я
не
знаю,
что
произошло
Kalamıyorum
ifadene,
zararı
yok
zararının
Я
не
могу
остаться
в
твоих
показаниях,
никакого
вреда.
Dönemiyorum
kimseye,
bilemiyorum
olanları
Я
не
могу
вернуться
никому,
я
не
знаю,
что
произошло
Kalamıyorum
ifadene,
zararı
yok
zararının
Я
не
могу
остаться
в
твоих
показаниях,
никакого
вреда.
Deli
deli
ediyor
gözlerinin
rengi
Цвет
ваших
глаз,
который
сводит
вас
с
ума
Ya,
bilmediğim
oluyor
kafandakileri
ya
Или,
не
знаю,
что
происходит
в
голове
или
про
тебя
Alıyorum
önüme,
koyuyorum
ömrüme,
sarıyorum
elini,
kalbindeki
benim
ya
Я
беру
его
перед
собой,
кладу
на
свою
жизнь,
обнимаю
руку,
сердце
мое.
Kara
kara
düşünür,
dilimdekileri
al,
nereye
atıyorum
dibimdekileri
ya
Черный
мыслитель,
возьми
то,
что
на
моем
языке,
куда
я
его
бросаю.
Sevmeden
olmuyosa,
gözünden
damlıyosa,
Если
это
не
нравится,
если
это
капает
из
твоих
глаз,
Kalbinden
ayrılıyor,
hem
de
kopamıyorsa
Он
покидает
свое
сердце,
если
он
не
может
оторваться
Dolu
dolu
kor
oluyorum,
solundaki
alevlere
Я
становлюсь
полным
коромыслом,
пламенем
слева
от
него
Yara
bere
dalıyorum,
canımdaki
yarelere
Я
ныряю
в
синяки,
раны
на
моей
жизни
Dolu
dolu
kor
oluyorum,
solundaki
alevlere
Я
становлюсь
полным
коромыслом,
пламенем
слева
от
него
Yara
bere
dalıyorum,
canımdaki
yarelere
Я
ныряю
в
синяки,
раны
на
моей
жизни
Dönemiyorum
kimseye,
bilemiyorum
olanları
Я
не
могу
вернуться
никому,
я
не
знаю,
что
произошло
Kalamıyorum
ifadene,
zararı
yok
zararının
Я
не
могу
остаться
в
твоих
показаниях,
никакого
вреда.
Dönemiyorum
kimseye,
bilemiyorum
olanları
Я
не
могу
вернуться
никому,
я
не
знаю,
что
произошло
Kalamıyorum
ifadene,
zararı
yok
zararının
Я
не
могу
остаться
в
твоих
показаниях,
никакого
вреда.
Beni
beni
arama,
tuz
oluyor
yarama,
ne
ilaç
oluyor,
geride
kalana
Не
звони
мне,
соль
становится
моей
раной,
какое
лекарство,
что
осталось
декадентским
Sorun
ne
benimle,
yoruldun
herhalde,
deneme
bozulur,
kalbin
düzenide
В
чем
проблема
со
мной,
ты,
наверное,
устал,
испытание
нарушается,
сердце
в
порядке
Para
mı
para
var,
kırmızı
arabam,
önümden
geçiyor
birini
aramam
У
меня
есть
деньги,
моя
красная
машина,
я
не
ищу
кого-то,
кто
проходит
передо
мной
Sonunda
benimle
doğrular
elimde
Наконец,
у
меня
есть
подтверждение
со
мной
Kafama
göreyim,
şarkılar
dilinde
Дай
мне
посмотреть
на
мою
голову,
на
языке
песен
Dolu
dolu
kor
oluyorum,
solundaki
alevlere
Я
становлюсь
полным
коромыслом,
пламенем
слева
от
него
Yara
bere
dalıyorum,
canımdaki
yarelere
Я
ныряю
в
синяки,
раны
на
моей
жизни
Dolu
dolu
kor
oluyorum,
solundaki
alevlere
Я
становлюсь
полным
коромыслом,
пламенем
слева
от
него
Yara
bere
dalıyorum,
canımdaki
yarelere
Я
ныряю
в
синяки,
раны
на
моей
жизни
Dönemiyorum
kimseye,
bilemiyorum
olanları
Я
не
могу
вернуться
никому,
я
не
знаю,
что
произошло
Kalamıyorum
ifadene,
zararı
yok
zararının
Я
не
могу
остаться
в
твоих
показаниях,
никакого
вреда.
Dönemiyorum
kimseye,
bilemiyorum
olanları
Я
не
могу
вернуться
никому,
я
не
знаю,
что
произошло
Kalamıyorum
ifadene,
zararı
yok
zararının
Я
не
могу
остаться
в
твоих
показаниях,
никакого
вреда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.