Текст и перевод песни Bedouine - The Solitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navy
blue,
your
eyes
are
on
my
mind
Темно-синий,
твои
глаза
у
меня
в
голове.
I
never
viewed
the
solitude
Я
никогда
не
думала
об
одиночестве
As
something
to
avoid
until
you
left
Как
о
чем-то,
чего
стоит
избегать,
пока
ты
не
ушел.
The
thoughts
I
hold
close
to
the
chest
Мысли,
которые
я
храню
глубоко
в
груди.
For
the
most
part
I'm
unchanged
По
большей
части
я
не
изменилась,
But
there's
some
things
Но
есть
вещи,
That
are
terribly
strange,
like
Которые
ужасно
странные,
например:
Baby,
when
you're
gone
the
night's
so
quiet
Милый,
когда
тебя
нет,
ночь
такая
тихая.
Dinner
table
it's
one-sided
Обеденный
стол
— односторонний.
Too
many
pillows,
too
big
a
bed
Слишком
много
подушек,
слишком
большая
кровать.
Can't
decide
where
to
lay
my
head
Не
могу
решить,
куда
положить
голову.
There's
no
denying,
I'm
trying
Нельзя
отрицать,
я
пытаюсь,
Some
things
will
never
change
Но
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
Sometimes
the
silence
can
be
cruel
Иногда
тишина
может
быть
жестокой.
I
wait
alone,
hear
the
neighbor's
phone
Я
жду
одна,
слышу
телефон
соседа.
Your
keys
are
swinging
on
the
rack
Твои
ключи
висят
на
крючке.
We're
hanging
here
'til
you
get
back
Мы
ждем
здесь,
пока
ты
не
вернешься.
Moments
alone
uninterfered
Мгновения
в
одиночестве,
без
помех,
Can
be
so
sweet
but
it's
awfully
weird
when
Могут
быть
такими
сладкими,
но
это
ужасно
странно,
когда
Baby,
you're
gone
the
night's
so
quiet
Милый,
когда
тебя
нет,
ночь
такая
тихая.
Dinner
table
it's
one-sided
Обеденный
стол
— односторонний.
Too
many
pillows,
too
big
a
bed
Слишком
много
подушек,
слишком
большая
кровать.
Can't
decide
where
to
lay
my
head
and
Не
могу
решить,
куда
положить
голову,
и
When
you're
gone
my
mind's
divided
Когда
тебя
нет,
мои
мысли
разрываются.
Every
choice
left
undecided
Каждое
решение
остается
не
принятым.
I
tend
to
linger,
I
drag
my
feet
Я
склонна
медлить,
волочить
ноги.
Stillness
is
bittersweet
Тишина
горько-сладка.
There's
no
denying
I'm
trying
Нельзя
отрицать,
я
пытаюсь,
Some
things
will
never
change
Но
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
A
fool
couldn't
ask
for
more
Глупец
не
мог
бы
просить
большего.
I
lost
my
cool,
it's
so
easy
to
do,
but
Я
потеряла
самообладание,
это
так
легко
сделать,
но
Baby,
when
you're
gone
the
night's
so
quiet
Милый,
когда
тебя
нет,
ночь
такая
тихая.
Dinner
table
it's
one-sided
Обеденный
стол
— односторонний.
Too
many
pillows,
too
big
a
bed
Слишком
много
подушек,
слишком
большая
кровать.
Can't
decide
where
to
lay
my
head
and
Не
могу
решить,
куда
положить
голову,
и
When
you're
gone
my
mind's
divided
Когда
тебя
нет,
мои
мысли
разрываются.
Every
choice
left
undecided
Каждое
решение
остается
не
принятым.
I
tend
to
linger,
I
drag
my
feet
Я
склонна
медлить,
волочить
ноги.
Stillness
is
bittersweet
Тишина
горько-сладка.
There's
no
denying
I'm
trying
Нельзя
отрицать,
я
пытаюсь,
Some
things
will
never
change
Но
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
Never
change
Никогда
не
изменятся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azniv Korkejian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.