Bee - Sä puhuit enkeleistä - перевод текста песни на английский

Sä puhuit enkeleistä - Beeперевод на английский




Sä puhuit enkeleistä
You Spoke of Angels
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Ja kuinka niitä ei oo sulle suotu
And how they weren't granted to you
Melankolia sun ihoon jo alussa tatuoitu
Melancholy tattooed on your skin from the start
en tiedä enää mitä sanoa
I don't know what to say anymore
Koitan vaan pitää kiinni, kun horjut reunalla
I just try to hold on, as you teeter on the edge
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Hiljaa vieressä pidin kädestä
I quietly held your hand beside you
Ja pyyhin kyyneleitäs
And wiped your tears
Mitä vaan tekisin, et sun ois parempi täällä
Anything I would do, to make it better for you here
En enää usko jumalaan
I don't believe in God anymore
Mut iltaisin rukoilen sun puolesta
But in the evenings, I pray for you
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Toivoit olevasi yksi niistä
You wished you were one of them
Mietit ehkä pilven päällä
Maybe you think above the clouds
Kipu ei suhun enää yletä
Pain can't reach you anymore
Ei kai kukaan täällä
No one here
Oo kaiken kestävä
Can endure everything
Enkeleitä (enkeleitä)
Angels (angels)
Nyt mietin et onko niitä
Now I wonder if they exist
Katsotko mua ylhäältä?
Are you watching me from above?
Onko sullakin mua kova ikävä?
Do you miss me terribly too?
Onko siellä parempi?
Is it better there?
Onko sun vihdoin hyvä?
Are you finally okay?
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
(Mä en haluu herätä enää)
(I don't want to wake up anymore)
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
(Ilman sua täällä yksinään)
(Alone here without you)
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Katsothan mun perään
Watch over me
Katsothan mun perään
Watch over me
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
(Mä en haluu herätä enää)
(I don't want to wake up anymore)
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
(Kun mun unet on ainoa paikka, jossa sut nään)
(Because my dreams are the only place I see you)
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Katsothan mun perään
Watch over me
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Katsothan mun perään
Watch over me
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
puhuit enkeleistä
You spoke of angels
Puhuit enkeleistä
Spoke of angels
Onko sun vihdoin hyvä?
Are you finally okay?





Авторы: Bee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.