Bee Gees - Alone (1997) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bee Gees - Alone (1997)




Alone (1997)
Один (1997)
I was a midnight rider on a cloud of smoke
Я был ночным странником в облаке дыма,
I could make a woman hang on every single stroke
Я мог заставить женщину ждать каждого моего движения.
I was an iron man
Я был железным человеком,
I had a master plan
У меня был мастер-план,
But I was alone
Но я был один.
I could hear you breathing
Я слышал твое дыхание
With a sigh of the wind
Со вздохом ветра,
I remember how your body started trembling
Я помню, как твое тело начало дрожать.
Oh, what a night it's been
О, какой это была ночь!
And for the state I'm in
И в том состоянии, в котором я нахожусь,
I'm still alone
Я все еще один.
And all the wonders made for the Earth
И все чудеса, созданные для Земли,
And all the hearts in all creation
И все сердца во всем творении,
Somehow I always end up alone
Почему-то я всегда оказываюсь один,
Always end up alone
Всегда оказываюсь один.
So I play, I'll wait
Поэтому я играю, я буду ждать,
'Cause you know that love takes time
Потому что ты знаешь, любовь требует времени.
We came so far
Мы зашли так далеко,
Just the beat of a lonely heart
Просто стук одинокого сердца,
And it's mine
И оно мое.
I don't want to be alone
Я не хочу быть один.
Well, since I got no message on your answer phone
Ну, так как я не получил сообщения на автоответчике,
And since you're busy every minute
И так как ты занята каждую минуту,
I just stay at home
Я просто остаюсь дома,
I make believe you care
Я делаю вид, что тебе не все равно,
I feel you everywhere
Я чувствую тебя повсюду,
But I'm still alone
Но я все еще один.
I'm on a wheel of fortune with a twist of fate
Я на колесе фортуны с поворотом судьбы,
'Cause I know it isn't heaven, is it love or hate
Потому что я знаю, что это не рай, это любовь или ненависть?
Am I the subject of the pain
Являюсь ли я объектом боли,
Am I the stranger in the rain
Являюсь ли я незнакомцем под дождем?
I am alone
Я одинок.
And if there glory there to behold
И если там есть слава, на которую можно смотреть,
Maybe it's my imagination
Может быть, это мое воображение,
Another story there to be told
Еще одна история, которую нужно рассказать.
So I play, I'll wait
Поэтому я играю, я буду ждать,
And I pray it's not too late
И молюсь, чтобы не было слишком поздно.
We came so far
Мы зашли так далеко,
Just a beat of a lonely heart
Просто стук одинокого сердца,
And it's mine
И оно мое.
I don't want to be alone
Я не хочу быть один.
And all the wonders made for the Earth
И все чудеса, созданные для Земли,
And all the hearts in all creation
И все сердца во всем творении,
Another story there to be told
Еще одна история, которую нужно рассказать.
So I play, I'll wait
Поэтому я играю, я буду ждать,
And I pray it's not too late
И молюсь, чтобы не было слишком поздно.
We came so far
Мы зашли так далеко,
Just a beat of a lonely heart
Просто стук одинокого сердца,
And it's mine
И оно мое.
I don't want to be alone
Я не хочу быть один.
Gone, but not out of sight
Ушедший, но не с глаз долой,
I'm caught in the rain and there's no one home
Я попал под дождь, а дома никого нет.
Face the heat of the night
Посмотри в лицо жаре ночи,
The one that you love's got a heart that's made of stone
У того, кого ты любишь, сердце из камня.
Shine and search for the light
Сияй и ищи свет,
And sooner or later you'll be cruising on your ocean
И рано или поздно ты будешь плыть по своему океану.
And clean out of sight
И с глаз долой,
I'm caught in the rain and there's no one home
Я попал под дождь, а дома никого нет.





Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.