Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down To Earth - Mono
Спустись на Землю - Моно
Hello
there,
is
there
any
air?
Can
you
slow
me
down?
Привет,
дорогая,
есть
ли
здесь
воздух?
Можешь
меня
притормозить?
Can
you
believe
that
what
you
see
could
never
ever
be
so
real
somehow
Можешь
ли
ты
поверить,
что
то,
что
ты
видишь,
никогда
не
может
быть
настолько
реальным?
Down
to
earth,
my
merry
men
Спуститесь
на
землю,
мои
веселые
ребята
There's
some
help
needed
here
and
you're
there
Здесь
нужна
помощь,
и
вы
здесь
You
can
see
if
you
stand
on
your
chair
Ты
можешь
увидеть,
если
встанешь
на
свой
стул
That
there's
millions
and
millions
and
Что
есть
миллионы
и
миллионы
и
Millions
and
millions
of
people
like
Миллионы
и
миллионы
людей,
подобных
Hello
there,
Do
you
really
care?
Have
you
time
to
learn?
Привет,
милая,
тебе
действительно
не
все
равно?
Есть
ли
у
тебя
время
учиться?
Could
you
believe
that
what
you
read
Могла
бы
ты
поверить,
что
то,
что
ты
читаешь,
One
thousand
pages
couldn't
tell
you
why
Тысяча
страниц
не
смогли
бы
тебе
объяснить,
почему
Down
to
earth,
my
merry
men
Спуститесь
на
землю,
мои
веселые
ребята
There's
some
help
needed
here
and
you're
there
Здесь
нужна
помощь,
и
вы
здесь
You
can
see
if
you
stand
on
your
chair
Ты
можешь
увидеть,
если
встанешь
на
свой
стул
That
there's
millions
and
millions
and
Что
есть
миллионы
и
миллионы
и
Millions
and
millions
of
people
like
you
Миллионы
и
миллионы
людей,
подобных
тебе
That
there's
millions
and
millions
and
Что
есть
миллионы
и
миллионы
и
Millions
and
millions
of
people
like
you
Миллионы
и
миллионы
людей,
подобных
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb, Maurice Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.