Текст и перевод песни Bee Gees - Heartbreaker - Live At The MGM Grand/1997
I've
got
to
to
say
it
and
it's
hard
for
me
Я
должен
сказать
это,
и
это
тяжело
для
меня.
You
got
me
crying
like
I
thought
I
would
never
be
Ты
заставил
меня
плакать
так,
как
я
думала,
что
никогда
не
буду
плакать.
Love
is
believing
but
you
let
me
down
Любовь-это
вера,
но
ты
подвел
меня.
How
can
I
love
you
when
you
ain't
around
and
I...
Как
я
могу
любить
тебя,
когда
тебя
нет
рядом,
и
я...
Get
to
the
morning
and
you
never
call
Доберись
до
утра
и
ты
никогда
не
позвонишь
Love
should
be
everything
or
not
at
all
Любовь
должна
быть
всем
или
не
быть
вовсе.
And
it
don't
matter
whatever
you
do
И
неважно,
что
ты
делаешь.
I
made
a
life
out
of
loving
you
Я
сделал
жизнь
из
любви
к
тебе.
Only
to
find
that
the
dream
that
I
follow
is
dying
Только
чтобы
обнаружить,
что
мечта,
за
которой
я
следую,
умирает.
I'm
crying
in
the
rain
Я
плачу
под
дождем.
I
could
be
searching
my
world
for
a
love
everlasting
Я
мог
бы
искать
в
своем
мире
вечную
любовь.
And
feeling
no
pain,
when
will
we
meet
again?
И
не
чувствуя
боли,
когда
мы
встретимся
снова?
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
This
is
a
lesson
that
I
never
knew
Это
урок,
которого
я
никогда
не
знал.
Got
to
get
out
of
the
spell
that
I'm
under,
my
love
for
you
Я
должен
освободиться
от
чар,
под
которыми
нахожусь,
моя
любовь
к
тебе.
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
When
I
was
being
what
you
want
me
to
be
Когда
я
был
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
Suddenly
everything
I
ever
wanted
has
passed
me
by
Внезапно
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
прошло
мимо
меня.
This
world
may
end,
not
you
and
I
Этот
мир
может
погибнуть,
но
не
мы
с
тобой.
My
love
is
stronger
than
the
universe
Моя
любовь
сильнее,
чем
Вселенная.
My
soul
is
cryin'
for
you
and
that
can
not
be
reversed
Моя
душа
плачет
по
тебе,
и
это
невозможно
изменить.
You
made
the
rules
but
you
could
not
see
Ты
устанавливал
правила,
но
не
мог
видеть.
You
made
a
life
out
of
hurting
me
Ты
сделал
жизнь
из
того,
что
причинил
мне
боль.
Out
of
my
mind
I
am
held
by
the
power
of
you
love
Не
в
своем
уме
я
удерживаюсь
силой
твоей
любви
Tell
me
when
do
we
try,
why
should
we
say
goodbye?
Скажи
мне,
когда
мы
попытаемся,
почему
мы
должны
прощаться?
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
This
is
a
lesson
that
I
never
knew
Это
урок,
которого
я
никогда
не
знал.
Got
to
get
out
of
the
spell
that
I'm
under,
my
love
for
you
Я
должен
освободиться
от
чар,
под
которыми
нахожусь,
моя
любовь
к
тебе.
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
This
is
a
lesson
that
I
never
knew
Это
урок,
которого
я
никогда
не
знал.
Got
to
get
out
of
the
spell
that
I'm
under,
my
love
for
you
Я
должен
освободиться
от
чар,
под
которыми
нахожусь,
моя
любовь
к
тебе.
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
When
I
was
being
what
you
want
me
to
be
Когда
я
был
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
Suddenly
everything
I
ever
wanted
has
passed
me
by
Внезапно
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
прошло
мимо
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. GIBB, M. GIBB, B. GIBB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.