Bee Gees - Lamplight [Demo] - перевод текста песни на русский

Lamplight [Demo] - Bee Geesперевод на русский




Lamplight [Demo]
Свет лампы [Демо]
Alons, viens encore, cherie.
Иди, возвращайся скорее, дорогая.
J′attendrai patiemment sous la lampe dans la vieille avenue.
Я буду терпеливо ждать тебя под фонарем на нашей старой улице.
Then I may end.
Тогда, возможно, всё закончится.
She had things to buy.
Ей нужно было кое-что купить.
I close my eyes.
Я закрываю глаза.
Yet I don't know why.
И всё же не знаю почему.
I gave her money; said she knew someone.
Я дал ей денег; она сказала, что знает кое-кого.
And she said she won′t be long.
И сказала, что скоро вернется.
Lamplight
Свет лампы
Keep on burning while this heart of mine is yearning.
Продолжай гореть, пока мое сердце томится.
Lamplight
Свет лампы
Keep on burning till this love of yours is mine.
Продолжай гореть, пока твоя любовь не станет моей.
I sat alone with my thoughts and laughed .
Я сидел один со своими мыслями и смеялся.
Then saw your face in an old photograph.
Потом увидел твое лицо на старой фотографии.
I didn't think that I could live without you but what am I to do?
Я не думал, что смогу жить без тебя, но что мне делать?
Lamplight
Свет лампы
Keep on burning while this heart of mine is yearning.
Продолжай гореть, пока мое сердце томится.
Lamplight
Свет лампы
Keep on burning till this love of yours is mine
Продолжай гореть, пока твоя любовь не станет моей.
Come home again dear.
Возвращайся домой, дорогая.
I have waited year after year under the lamp in our old avenue.
Я ждал тебя год за годом под фонарем на нашей старой улице.
If all in the world that's laughing, why should it make us cry? Ah...
Если весь мир смеется, почему это должно заставлять нас плакать? Ах...





Авторы: Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.