Текст и перевод песни Bee Gees - Lamplight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allons,
viens
encore,
chérie.
Ну
же,
возвращайся,
дорогая.
J'attendrai
patiemment
sous
la
lampe
dans
la
vieille
avenue.
Я
буду
терпеливо
ждать
тебя
под
фонарем
на
нашей
старой
улице.
Then
I
may
end.
Тогда,
возможно,
все
закончится.
She
had
things
to
buy.
Ей
нужно
было
кое-что
купить.
I
close
my
eyes.
Я
закрываю
глаза.
Yet
I
don't
know
why.
И
все
же
я
не
знаю
почему.
I
gave
her
money;
said
she
knew
someone.
Я
дал
ей
денег;
она
сказала,
что
знает
кое-кого.
And
she
said
she
won't
be
long.
И
она
сказала,
что
не
задержится.
Lamplight
keep
on
burning
while
this
heart
of
mine
is
yearning.
Свет
лампы
продолжает
гореть,
пока
мое
сердце
томится.
Lamplight
keep
on
burning
till
this
love
of
yours
is
mine.
Свет
лампы
продолжает
гореть,
пока
твоя
любовь
не
станет
моей.
I
sat
alone
with
my
thoughts
and
laughed.
Я
сидел
один
со
своими
мыслями
и
смеялся.
Then
saw
your
face
in
an
old
photograph.
Потом
увидел
твое
лицо
на
старой
фотографии.
I
didn't
think
that
I
could
live
without
you
but
what
am
I
to
do?
Я
не
думал,
что
смогу
жить
без
тебя,
но
что
мне
делать?
Lamplight
keep
on
burning
while
this
heart
of
mine
is
yearning.
Свет
лампы
продолжает
гореть,
пока
мое
сердце
томится.
Lamplight
keep
on
burning
till
this
love
of
yours
is
mine
Свет
лампы
продолжает
гореть,
пока
твоя
любовь
не
станет
моей.
Come
home
again
dear.
I
have
waited
year
after
year
Возвращайся
домой,
дорогая.
Я
ждал
тебя
год
за
годом.
Under
the
lamp
in
our
old
avenue.
Под
фонарем
на
нашей
старой
улице.
If
all
in
the
world
that's
laughing,
why
should
it
make
us
cry?
Если
весь
мир
смеется,
почему
это
должно
заставлять
нас
плакать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Odessa
дата релиза
30-03-1969
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.